Bröllop

 
Status
Ej öppen för ytterligare svar.
A

Anonym

Gäst
Hej allesammans.
Detta är första gången som jag skriver i forumet men jag har ett par funderingar som jag undrar om någon kan svara på.
Jag och min thailändska flickvän bor sedan tre år här i Sverige, även hennes två underbara döttrar bor tillsammans med oss och går i skola här.
Alla har PUT, vi har köpt hus, hon har fasr anställning och allt är frid och fröjd.
Vi har nu bestämmt oss för att gifta oss här i Sverige.
Hur förfar man för att få giftemålet registrerat i Thailand?
Har ringt och frågat på Thailändska ambasaden i Stockholm men fick inget vettigt svar, bara något jidder av typen "goddag yxskaft".
Och vad säger reglerna om namnbyte eftersom att hon fortfarande är thailändsk medborgare.

Hoppas att det finns någon som kan ge svar på mina frågor.

Mats
 
Ta med vigselbeviset till Svenska ambassaden i Bangkok, vid BTS-stationen NANA be dem intyga äkthetsbevis på erat vigselbevis (Få en stämpel och underskrift)

och sedan få det översatt och godkänt av utrikesministeriet (กระทรวงการต่างประเทศ) som inte görs på ambassaden, ambassaden kommer att skicka er till en kunnig i detta för snabb service ni kommer inte själva behöva gå till utrikseministeriet utan det sköter de som handlägger översättningen )När detta är färdigt och ni har pappret från utrikesministeriet

tar ni det sedan till ampue (อำเภอ) i den ampue din blivande fru är ifrån för registrering i och med detta kan ni samtidigt passa på att byta efternamn på din fru ขอเปลี่ยนชื่อสกุล

Allt kommer gå runt 2000 - 3000 Baht beroende på hur många papprent ni behöver ha översatt och hur snabbt ni vill ha era dokument till handa.

hoppas det var till någon hjälp , hej hopp
 
Stort tack för informatonen.

Det innebär m.a.o att vi måste åka till Thailand för att allt ska bli rätt.

Mats
 
Jag tror iaf vigselbeviset ska kunna ordnas från Sverige men namnbytet och det tror jag måste göras i Thailand, Försök med ambassaden igen annars kan ni alltid ringa konsulatet i Göteborg, de brukar kunna svara...

Vet inte om Thai ambassaden/ lr konsultatet hjälper er med översättning och äkthetsintygning men det värt kolla upp så har ni sparat er halva jobbet

Lycka till
 
Status
Ej öppen för ytterligare svar.
 
 
Tillbaka
Topp