förlovning

 
Status
Ej öppen för ytterligare svar.
L

Lars gustafsson

Gäst
Hej jag ska snart åka ner till tjejen och undrar om någon vet hur det fungerar i thai.hon har varit här och vi har sökt om uppehålls tillstånd.
jag har sagt att ja inte vill gifta mig ännu kanske senare och nu funderar jag på hur det är med förlåvning? skulle kunna tänka mig det som en början är det som i sverige?
hoppas på svar
 
Förlovning i västerländsk bemärkelse existerar inte traditionellt i Thailand.
Man kan grovt förenklat säga att du blir automatiskt förlovad med henne i den stund du besöker hennes hem och hennes familj. I alla fall i hennes familjs ögon och säkert i hennes ögon också. Utan att du kanske vet om det så startar du en hel kedja av händelser och förväntningar om du besöker hennes familj. Även om hon presenterar dig som "bara en vän", så är det underförstått att du tänker gifta dig med henne. Tänk noga på det om du funderar på att dra dig ur förhållandet. Hon kommer då nämligen att framstå i väldigt dålig dager eftersom du "dumpat" henne officiellt.
Eftersom Thailand är ganska (milt sagt) influerat av västvärlden (läs USA), så existerar förlovning i den bemärkelsen att ett par kan utbyta ringar som ett tecken på förlovning (engagement), men det har inte den betydelsen det har här. Ofta utbyter par som gifter sig både förlovningsring och vigselring under bröllopsceremonin. Förlovning och bröllop samtidigt alltså.
Vill du veta något mer i detalj så hör av dig med dina frågor.

/MacArthur
 
""MacArthur" " sa:
Förlovning i västerländsk bemärkelse existerar inte traditionellt i Thailand.
Man kan grovt förenklat säga att du blir automatiskt förlovad med henne i den stund du besöker hennes hem och hennes familj. I alla fall i hennes familjs ögon och säkert i hennes ögon också.

Inte för att verka respektlös men det tror jag faktiskt inte en sekund på. Det är där är nog en fråga om vad hon och hennes familj har för värderingar.
Min flickvän har levt med mer eller mindre västerländska värderingar i hennes familj. Hon har haft några pojkvänner innan, bara thailändska dock, och det har hennes vänner också och hon har inte förlorat ansiktet mer än en svensk tjej.

Hur själva förlovningenproceduren fungerar i Thailand har jag ingen aning om men det vet nog någon annan här.

// G
 
Nedanstående inlägg är ett svar på Galten75:s kommentar på mitt tidigare inlägg.

Kanske var mitt resonemang inte tydligt nog, vilket jag trodde att det var.
Min beskrivning gäller traditionellt sett. Jag skrev också att min beskrivning var grovt förenklad.
Thailand har moderniserats och västerniserats enormt under kort tid. De värderingar som fortfarande gäller för majoriteten av befolkningen utanför storstäderna har luckrats upp betydligt de senaste åren i främst Bangkok. Idag är det inte ovanligt att se ett Thailändskt ungt par hålla hand offentligt, något som praktiskt taget hade varit otänkbart för bara 10 år sedan.
Jag gissar av din beskrivning av din flickvän att hon är ganska ung, troligtvis under 25 år, och uppvuxen i Bangkok. Hade hon varit 5-10 år äldre hade hon inte kunnat leva som du beskriver, inte med fullt anseende bevarat i alla fall.
Lars Gustafssons fråga var ganska allmänt formulerad och då tycker jag att det är bättre att beskriva det som är sant för 97% av befolkningen och inte en ung väst-influerad Bangkok-boende minoritet.
Du behöver inte tro på mitt ord. Det har skrivits oändligt många artiklar, böcker och internet-beskrivningar i ämnet. Jag kan ge dig en lista på sådana artiklar om du är intresserad. Här nöjer jag mig dock med att citera en utmärkt bok med titeln Thailand Fever, skriven av Chris Pirazzi och Vitida Vasant, utgiven 2004. Undertiteln till boken är A road map for Thai-Western relationships. Den är skriven på både engelska och thai.

Kapitel 4, s. 142:

"If you're the Westerner, visiting your Thai girlfriend's family sets a whole series of expectations in motion that will apply great pressure on your girlfriend and you. She, or her family, may want you to be engaged and married soon. /.../ And after this point, if you break up, it will be much, much harder on her".

Kapitel 4, s. 156:

"It is a very serious matter when your Thai girlfriend takes you to see her parents. She is announcing to the world that you are going to be the one who will love her and support her for the rest of your lives."

Kapitel 4, s. 158:

"Finally, your girlfriend is taking a big risk by introducing you to her family. This is because if you subsequently break up, or even if you are not serious, act as if you're unwilling to help her, or don't care, then she and her family will lose face, but not you. As we explained in chapter 3, everyone will assume that you dumped her, even if it was the other way around. Thais will say that she was a fool for letting yet another man take advantage of her without marriage or support."

Kapitel 3, s. 116:

"If it is publicly known that a Thai woman has slept with several men, she is branded as an "easy girl" or a "worn out" girl."

Jag och min fru håller inte med om allt som står skrivet i denna bok, men väl de stora dragen. Alla jag känner i Thailand, såväl svenskar som thailändare, resonerar lika dant i detta ämne.

Jag förtydligar för säkerhets skull att resonemanget ovan gäller för majoriteten normala thailändare. Unga väldigt moderna, väldigt väst-influerade (och i thailändska majoritetens ögon lössläppta) bankokbor och bar-flickor och deras familjer är undantagna.

Avslutningsvis vill jag rekommendera alla att läsa boken jag refererar till ovan. Den är ganska lärorik om man inte haft ett förhållande med en thailändska väldigt länge. Dessutom är den väldigt kul läsning. Finns på Amazon.com.

/MacArthur
 
Ja, du har rätt. Min flickvän är 25 år, född och uppväxt i Bangkok. Jag vet också att mina referensramar är långt ifrån gällande norm i Thailand.
Jag kanske överreagerade men eftersom Lars, som du själv säger, inte är helt klar på vad för slags förhållande och värderingar hans flickvän och familj har så har själva kommentaren, att de var i praktiken redan förlovade, det jag reagerade på.

Jag håller med om angående beteende mellan pojk- och flickvän på allmän plats har förändrats. Hålla i handen är väl mer accepterat nu än för bara 10-15 år sedan, puss på kinden kan smita förbi om man är diskret och att pussas/kyssas och hångla a´la Sverige på allmän plats är verkligen no-no. :D

Som sagt, mina referansramar är väldigt snävt tilltagna. Lars får gärna ge oss lite matnyttogare information så kan vi svara lite bättre. :nod:

// G
 
Hejsan
Jag hadde läst Thaifever innan jag besökte min flickväns familj första gången och trode jag visste allt :) Inte hålla handen och inga kramar ofentligt och abssolut inte sova tillsammans med henne i familjens hus
Men dessa punkter stämde inte , hon blev sur när jag inte ville hålla henne i handen och krama henne ofentligt (Jag hade ju läst thaifever) :)
Och vi skulle ju sova tillsammans hos mamma och pappa (men ej bombom)
Min flickvän kommer från en liten by 15 mil utanför Korat och är 30 år..

Thaifever är en bra bok men man ska nog inte glömma att alla är vi individer och ta saker med en nypa salt
Roger
 
håller

Håller totalt med dig där, alltså boken suger. Det är så kanske personen har upplevt. Behöver inte betyda ooh, besöker hennes familj så är man förlovad direkt.

hålla handen, kyssas, spela roll.
 
Jo, men om ni kan sluta att bry er alldeles för mycket om att ha rätt i alla frågor (speciellt de som man inte kan ha rätt i) och lugna ner er istället.

Finns både och! En bok fixar inte att beskriva alla familjekonstellationer eller kulturskillnader som finns inom ett och samma land. Speciellt inte om den är skriven av en västerlänning om Thailand. Eller hur?

Givetvis så behöver man inte bli vettskrämd bara för att man råkar besöka en tjejs familj. Förlovning är ganska vanligt det med men trots allt inte lika vanligt i den lilla byn som i Bangkok. Det säger ju sig självt. Så var det väl i Sverige för inte så länge sedan också.

Ta det lugnt och om man nu fortfarande är lite osäker så diskutera det med tjejen. Det är ju inte så att ni blir tvingade till giftermål :)
 
hej på er jag träffade henne i sverige när hon var här på turistvisum.
vi träffades en stund först sedan flyttade hon hem till mig vi har sökt uppehållstillstånd hon har nyss varit på interljuv i bangkok.
jag har aldrig varit i thailand förut hon är 30år bor 40mil norr om bangkok.
hon pratade om giftemål föräldrarna verkar vilja det men jag vill vänta.
kanske lite senare hon pratade med dom och sambo var okey.
men jag gillar henne funderade på att överaska henne med förlåvning men det verkar ju inte va samma som här läser ja.
lite mer info vore bra hej på er
 
""Lars gustafsson" " sa:
hej på er jag träffade henne i sverige när hon var här på turistvisum.
vi träffades en stund först sedan flyttade hon hem till mig vi har sökt uppehållstillstånd hon har nyss varit på interljuv i bangkok.
jag har aldrig varit i thailand förut hon är 30år bor 40mil norr om bangkok.
hon pratade om giftemål föräldrarna verkar vilja det men jag vill vänta.
kanske lite senare hon pratade med dom och sambo var okey.
men jag gillar henne funderade på att överaska henne med förlåvning men det verkar ju inte va samma som här läser ja.
lite mer info vore bra hej på er

Har ungefär samma situation som dig Lasse.
Träffade min Noi här i Sverige, och det sa KLICK :D

Vi förlovade oss den 30/9 och nu har jag varit och hälsat på hos hennes familj. Var inget prat om att vi gjort något "fel" eller så.
Men visst pratar dom om giftermål och så, jag har då sagt att alla papper måste vara klara först (UT etc.).

Tror nog att det är ungefär som här i Sverige.
Vissa håller hårt på traditionerna och andra lite mindre.

Lycka till
 
:D :D Dt är inte så lätt som man tror alla gånger!
Det beror på om någon ibyn har en dotter som är gift med en utlänning el.
någon i familjen har/haft en relation med en farang, då är det mer accep-
terat. I byar nära gränsen till Laos el. cambodja, där ingen har haft någon relation till utlänningar är det dom gamla reglerana som gäller. Det vill säga att tar man hem en utlänning till familjen, är det samma som att man

har ett förhållande.Det blir då underförstått att man så småningom skall
ingå äktenskap med vederbörande. Om utlänningen försvinner dvs dumpar flickan, blir det nog mer att han var nog inget att ha ialla fall.
Som sagt var! I Bangkok är det naturligtvis annorlunda, som i alla stor-
städer går dom i brächen för nydaningar i kulturen.

Själv gick jag till Klostret för att be om dotterns hand(på Thailändska).
Eftersom pappan i familjen är munk sedan 20 år tillbaka.

Vi behöver bara gå tillbaka 100år i vårt eget land Sverige. Man gick knappt
ens och gifte sig med någon från en annan stad/by.
Alla kulturer påverkar vandra, och särskilt i våra dagar" på gott och ont".
Med de möjligheter till interkontinentala resor och kommunikation som står
till buds idag.

Alla resehandböcker i all ära men tiden har rusat förbi dem. Aldrig nånsin
har väl människor rest i den omfattning som dom gör idag.
På 10 timmar är du på andra sidan jordklotet. För 50 år sedan höjde folk
på ögonbrynet om man sa att man varit på Mallorca.

Slå vakt om kulturen! Den kommer aldrig tillbaka som den varit.
MOT KULTURELL FÖRFLACKNING!!!



Hälsningar Nisse
 
Status
Ej öppen för ytterligare svar.
 
 
Tillbaka
Topp