Hälsa på yngre thailändska personer ไหว้ waiF

 
Status
Ej öppen för ytterligare svar.

Grannen Olsson

Aktiv medlem
Det har väl diskuterats förr på forumet skulle jag tro men kanske inte just i samband att hälsa på yngre personer med den thailändska hälsningen [thai]ไหว้[/thai] [trans]wai[ton]F[/ton][/trans]

Jag blir ju äldre och äldre så fler personer i min omgivning blir yngre än mig. När jag träffar äldre personer i Thailand tycker jag att jag har bra koll på läget när jag ska göra hälsningen. Jag gör det i princip aldrig till någon som jobbar med ett serviceyrke utan ger ett trevligt leende tillbaka och kanske nickar lite.

I övrigt när jag träffar yngre personer brukar jag invänta att dessa hälsar på mig först eftersom jag är en äldre person. Ibland så är dom dock lite osäkra av sig. Jag är ju farang så det brukar bli en viss osäkerhet om de ska hälsa med wai eller om de rent av sträcker fram kardan. Sånt händer. Det är inga problem. Problemet är när deras osäkehet resulterar i att deras hälsning uteblir. Jag vill gärna hälsa på exempelvis vänners vänner etc som man träffar men det känns lite dumt när ingen hälsar alls. Det kan bli så att jag får ur mig ett [thai]สวัสดีครับ[/thai] [trans]sa[ton]L[/ton] wat[ton]L[/ton] dee[ton]M[/ton] khrap[ton]H[/ton][/trans] i brist på annat men det känns lite snopet eller vad man ska säga. Jag brukar inte hälsa medelst handskakning i Thailand.

Är det ingen annan som haft samma problem?
 
Jo känner igen detta, dock brukar frugan säga till, det kan ju komma någon hem som antingen är en släkting som man ska waia för eller så är det en som ska sälja något. Jag känner ju inte igen alla mostrar, morbröder, fastrar, farbröder, kusiner etc så jag ligger lågt, waiar de waiar jag tillbaks. jag börjar bara om jag är säker.
 
Förstår hur du menar, men samtidigt skall vi nog avdramatisera det. Jag tror att innerst inne att vi känner när det är läge och inte läge. Jag brukar säga att det kan aldrig bli fel att hälsa när man träffar någon, sen om det skulle bli en "wai" för mycket på fel ställe så är det ingen som slår dig på truten för det:nod:.

Sen brukar ju ofta [thai]สวัสดีครับ [/thai][trans]sa[ton]L[/ton] wat[ton]L[/ton] dee[ton]M[/ton] khrap[ton]H[/ton][/trans] och "wai" på något sätt automatiskt höra ihop. Men du går ju inte runt och skakar hand med alla i Sverige heller fastän du kanske morsar på dem i trappuppgången eller träffar på någon i soprummet eller liknande.

Jag tycker du skall känna dig fri att göra det när du tycker att det passar och strunta i alla konventioner och vad det gäller yngre så gör jag inte det i vanliga fall men det har säkert hänt det också för att jag känt för det och jag har inga blåmärken efter det:laugh:.

Sen har du nog rätt om att det säkert kan finnas osäkerhet bland thai om de skall hälsa med hand eller inte eller waia och det blir inget, men samtidigt tycker jag det verkar lite underligt för thai brukar ju inte vara speciellt blyga av sig, men skulle situationen uppstå igen, så waia om du känner för det, som sagt det kan aldrig vara fel att hälsa.

Jag vet ju inte var du brukar befinna dig, antar att du pratar om när du är i Thailand och inte bland Thai här i Sverige, för har de bott här ett tag kan jag tänka mig att många skippar det när de träffar på faranger här.

Lustigt faktiskt just idag var en nybliven kompis till min fru hemma hos oss när jag kom från arbetet och inte waiade hon, inte jag heller:)

Lyco:wai:
 
Vet en gång när det kom en man, stannade med sin bil. jag tyckte det såg ut som men frus morbro. Jag waiade honom han var glad steg på. men han var inte välkommen så min svärmor körde ut honom och skrek efter honom. minns inte vad det gällde. jag sa senare till min fru att jag waiade mot honom. Hon berätta till sina föräldrar som skrattade och det kändes väl si så där. Så nu väntar jag tills jag se hur de andra gör.
 
Vet en gång när det kom en man, stannade med sin bil. jag tyckte det såg ut som men frus morbro. Jag waiade honom han var glad steg på. men han var inte välkommen så min svärmor körde ut honom och skrek efter honom. minns inte vad det gällde. jag sa senare till min fru att jag waiade mot honom. Hon berätta till sina föräldrar som skrattade och det kändes väl si så där. Så nu väntar jag tills jag se hur de andra gör.

Man blir nog "förlåten" för sina felwainingar, det kanske är en själv som känner av det mest :D
 
Senast ändrad:
Fyi: Inte läst tidigare kommentarer.

Jag minns bilder från mina thaiskolböcker att en lärare "ta emot" ไหว้ när en elev hälsar genom att göra wai-gesten tillbaka. Nuförtiden gör man inte det, att en äldre ไหว้ en yngre eller ett barn, och aldrig först i alla fall.

@Grannen Olsson wai är också ett sätt att ge respekt. Morbron var väl inte värdig hehe...
 
Status
Ej öppen för ytterligare svar.
 

Liknande trådar

 
Tillbaka
Topp