A
Anonym
Gäst
De flesta som varit i Thailand vet att mai pen rai kan översättas som - ingen orsak
I södra thailand säger man - "mai pruu" i stället för samma sak.
Hur säger man på andra ställen??
Har du några typiska thailändska uttryck som man säger olika beroende på var man bor, så dela gärna med dig. Det finns säkert fler än jag som är intresserade.
ha re gött
Marianne
I södra thailand säger man - "mai pruu" i stället för samma sak.
Hur säger man på andra ställen??
Har du några typiska thailändska uttryck som man säger olika beroende på var man bor, så dela gärna med dig. Det finns säkert fler än jag som är intresserade.
ha re gött
Marianne