Svenska namn skrivna på thailändska

A

Anonym

Gäst
:wai:

jag bugar och ber omhjälp till att översätta mitt namn på thai... har tatueringstid på ons =)
resultat kommer att visas upp om det önskas av översättaren =)

tusen tack! :wai:
 
S

Shaowpanyaa

Gäst
""petereastwood" " sa:
:wai:

jag bugar och ber omhjälp till att översätta mitt namn på thai... har tatueringstid på ons =)
resultat kommer att visas upp om det önskas av översättaren =)

tusen tack! :wai:
Hej Jennifer,
Här är några alternativ med transliterationer.
1.เจนนีเฟอร์ =Tjenniför (Ger det Engelska J uttalet av begynnelsebokstaven )
2.เยนนีเฟอร์=Jenniför (Ger det svenska J uttalet av begynnelsebokstaven )

Det är svårt att få den sista stavelsen i Jennifer att låta bra,för i Thailändska ord så uttalas R som ett N om det kommer i slutet på ordet,men i nummer 1 och 2 låter det R-likt.Ungefär som det Brittisk-Engelska uttalet av R i ordet CAR.

(3.เจนนีแฟร์=Tjenni-fää med Engelska J ljudet i början /
4.เยนนีแฟร์=Jenni-fää med svenska J uttalet i början)
Hoppas att detta har hjälpt dig lite i ditt val. :)

Shaowpanyaa
 
A

Anonym

Gäst
hej

jag o min syster ska göra varsin tatuering o skriva våra namn på thai, men jag hittar inte nånstans kanske nån kan hjäkpa mej ??

Åse

Carin

syster

mvh åse

Flyttad till rätt avdelning. // Galten75 (moderator)
 
A

Anonym

Gäst
Vill veta hur man skriver mina blivande styvdöttrars namn på thai:
Chanidapha
Chanitra

De kallas Non resp. Noe

Vad betyder dessa smeknamn?
 
S

Shaowpanyaa

Gäst
"RobbieSve " sa:
Vill veta hur man skriver mina blivande styvdöttrars namn på thai:
Chanidapha
Chanitra

De kallas Non resp. Noe

Vad betyder dessa smeknamn?
Det är möjligt att dom skrivs så här...
(tyvärr så är det något fel på programvaran här på chaimai,com så det går inte att skriva bokstaven pa sam-paow,utan det blir konstiga krumilurer istället)


Chanidapha ชนิฎาඦnbsp;า

Chanitra ชนิตร์

Non นนท์ = rolig

Noe หนู =liten

Shaowpanyaa
 
A

Anonym

Gäst
Försöker lära mig tala, förstå, skriva och läsa Thai. Men det går trögt. Jag kan inte ens skriva mitt eget namn på Thai. Uttalas kejt.
 
A

Anonym

Gäst
Tyvärr är เคท nog det bästa man kan åstadkomma.
Det är inte bra. För det blir Ket. Nästan som Kate.

Ljudet "ej" går inte att skriva på thai.
 
A

Anonym

Gäst
Hejsan!
Skulle vilja veta hur man skriver följande namn på thailändska:

- Madeleine

- Maddis

tack på förhand!/Isan
 
B

Bergamot

Gäst
Att skriva namn till ett annat språk är svårt, tycker jag.
Jag vet inte om jag kan uttala namnet rätt, det är ju en förutsättning att kunna skriva om det till thai.
Jag gör ett försök, sedan får andra medlemmar rätta mig.

- Madeleine
มาเดเลียน , tror detta är den vanligaste varianten


- Maddis
มัดดิส

Hälsningar
Magrood
 
A

Anonym

Gäst
Jag skulle vilja veta hur man skriver thainamnet Rati på thai?
och även Per/Pelle på thai :D
 
A

Anonym

Gäst
Är du säker på att din tjej heter Rati och inte Ratri. Jag har tittat i
lexikon och kan inte finna Rati och det säger ming inget heller.
Däremot är Ratri (eller som det ofta skrivs med eng. stavning
Ratree) ett mycket vanligt namn. Det betyder kväll och lite
formellt kan man säga "ratri sawat" ( ราตรีสวัสดิ์)= god kväll.
Ratri skrivs alltså ราตรี

Per = แพร์ (kommer att utalas Phää)
Pelle = แพะเล่ (ung. som brassen Pelé) eller
แพะเล่ะ (mer som det svenska
uttalet med två korta vokaler)

Hälsningar John-Lennart
 
A

Anonym

Gäst
Tack, ohc ja, jag är säker på att hon heter Rati :D pratar med henne dagligen *lycklig*
 
A

Anonym

Gäst
Om du är säker på att hon heter Rati kan du väl be henne skriva
ner sitt namn själv och skicka till dig eller om någon annan på
Chaimai kan hjälpa dig.
Lycka till!
John-Lennart
 
S

Shaowpanyaa

Gäst
"John-Lennart Andersson " sa:
Om du är säker på att hon heter Rati kan du väl be henne skriva
ner sitt namn själv och skicka till dig eller om någon annan på
Chaimai kan hjälpa dig.
Lycka till!
John-Lennart
Hej John-Lennart, :wai:

Tror du att det måhända kan vara så att ett längre namn som t.ex รัติกานต์ har kortats ner till bara รัติ ,och sedan uttalas Ráti för att inte förväxlas med namnet รัตน์ Rát?

m.v.h.
Shaowpanyaa
 
A

Anonym

Gäst
Hej, Shaowpanya
Jag vet inte. Jag känner inte till namnet du skrev, men det kan vara möjligt. Det kan ju vara ett smeknamn men då brukar det ju relatera till ett känt ord. Kanske Magroot kan lösa problemet?
Mvh John-Lennart
 
B

Bergamot

Gäst
He he

Det verkar svårt.
Det kan vara de orden ni förslagit
eller
ระติ

Hmmm om ni chattar eller skickar e-mejl kan du kanske be henne skriva sitt namn på thai. Det vore spännande att se facit på gåtan. :nod:

Annars kan du försöka lyssna efter om
Ra är kort eller långt
Ti är kort eller långt
Lyssna gärna efter toner också, om det är möjligt. :eek:
(Oj nu börjar jag bli jobbig)

Ha det gott
Magrood
 
A

Anonym

Gäst
hej, jag skulle bli jättetacksam om någon kunde hjälpa mig översätta mitt namn till thailändska, namnet är Tinna Jai. Jai är dessutom thailändskt:)
 
Trådstartare Liknande trådar Forum Svar Datum
Isan Lover Sajt om valar och delfiner m.m som observeras i svenska vatten. Ordet är fritt 4
Isan Lover Blåvitt Svenska Cup mästare. Ordet är fritt 0
OsoPolar Rädslan bland svenska pensionärer i Thailand Expat i Thailand 52
Isan Lover Larb Neua recept på svenska. Matprat (Thailändska köket) 55
Berralund Svenska kronan är rekordlåg 2 Ordet är fritt 404
Isan Lover Svenska sexköpare inspelade i smyg. Thailändska Nyheter 97
A Lägger frågan här , Barn som pga av Moderns medborgarskap blivit Svenska medborgare Uppehållstillstånd och visum mm 19
Grannen Olsson Hjälp oss översätta forumet till perfekt svenska Teknikrelaterat 17
A Svenska dödsfall i Thailand Allmänt thailandforum 65
lynott Var hittar ni ovanliga svenska produkter i thailand Allmänt thailandforum 22
Pepsi Svenska kyrkan politiskt styrd? Ordet är fritt 97
Matt82 App till mobil/surfplatta för att lära sig Svenska? Språkhörnan 1
Berralund Malmö FF Svenska mästare år 2017 Ordet är fritt 23
A Färre Svenska barn Ordet är fritt 74
Ziplock Självstudier i svenska för thai? Språkhörnan 2
Tulpan svenska kändisar som har en svensk pappa och thailändsk mamma? Allmänt thailandforum 11
Pepsi Lära thai prata svenska Språkhörnan 55
Pepsi Svenska dialekter Ordet är fritt 144
Lara Croft Svenska turister fast i Turkmenistan Thailändska Nyheter 16
A Förnya sitt Svenska körkort som utlandsSvensk Allmänt thailandforum 169
Grannen Olsson Ska man bygga ett thaikök till sitt svenska hus? Allmänt thailandforum 33
Krille Svenska språket VS Thai Allmänt thailandforum 1
A Svenska män har flest thaifruar i förhållande till befolkningen i hela världen Allmänt thailandforum 102
P Tog ut pengar på ATM från mitt svenska konto Allmänt thailandforum 33
suriya Förslag till transkribering på svenska Språkhörnan 5
Lara Croft Svenska ambassaden: Respektera landssorgen Thailändska Nyheter 1
A Svenska kronan stärks nu hela tiden långsamt mot Thaibathen Allmänt thailandforum 29
A Skrämmande program om "Svenska läkare" Ordet är fritt 72
A Förnya sitt Svenska körkort som utskriven Svensk. Allmänt thailandforum 0
E Svenska dödsfall i Thailand ökar stadigt Allmänt thailandforum 83
K Svenska Vägguttag i Thailand Allmänt thailandforum 24
Lara Croft Svenska bridgespelare gripna i Thailand Thailändska Nyheter 1
suriya Samoeng - svenska Jordgubbar i Thailand Thailändskt reseforum 20
A Var i Pattis köper ni Era Svenska produkter inom matlagning eller ev , andra Svenska dagligvaror Pattaya forum 65
B Lärobok för thai att lära sig svenska? Språkhörnan 16
Kycklingen Hur väl har eran partner tagit till sig svenska traditioner Allmänt thailandforum 7
Grannen Olsson Tips för en thailändare som är intresserad av att lära sig svenska Språkhörnan 28
Grannen Olsson Svenska musikartister som uppträder i Thailand Allmänt thailandforum 3
B Kanske goda nyheter? (Indonesien avskaffar visatvång för bl a svenska medborgare) Asienforum 6
A EU vänliga Svenska folket Ordet är fritt 12
A Svenska körkortet har passerat bäst före datum Allmänt thailandforum 30
suriya Transkribera på svenska Språkhörnan 7
Grannen Olsson ภาษิตไทย Thailändska ordspråk översatta till svenska Språkhörnan 6
A den svenska sommaren är en myt.den finns inte. Ordet är fritt 20
A Se de svenska internet play kanalerna från Thailand Teknikrelaterat 5
N Barn och det svenska bidragssystemet Ordet är fritt 81
mackes Religon och medlemskap i Svenska kyrkan Ordet är fritt 44
mackes Svenska kronor till Thai baht Allmänt thailandforum 63
in-ka SV: Stavningshjälp - svenska språket Ordet är fritt 13
Berralund SFI - Svenska För Invandrare Uppehållstillstånd och visum mm 4
Liknande trådar


















































 
Topp