A
Anonymius
Gäst
hehe... Ja, det brukar vi ju vara så oavsett vi vet det eller inte.
Iaf. Jag tycker ข้าวรังแตน vore det bästa namnet på de här riskakorna speciellt med tanke på att man ofta säljer flera stycken i en påse, men det verkar som att man får nöja sig med kortformen ข้าวแตน. Föredrog egentligen ข้าวแต๋น från början eftersom det verkar vara det mest officiellt riktiga namnet, men så känns det inte nu längre efter att ha tagit del av dina utläggningar om hur namnet ska ha uppkommit.
Kakorna verkar ju ha sitt ursprung ifrån norra Thailand och kanske är det Lanna dialekt eller något annat, vad vet jag แต๋น och แตน är samma sak om man får tro denna sida och ข้าวแต๋น måste ju vara det riktiga eftersom det står så på förpackningen för den förpackningen är ju tillverkad under OTOP. Kakor tillverkade om de nu tillverkas i centrala delarna av Thailand kanske det står ข้าวแตน
https://m.facebook.com/kumthailand/...828.1502474313404110/1615182095466664/?type=3