Du använder en föråldrig webbläsare. Det får inte visa dessa eller andra webbplatser korrekt. Du bör uppgradera eller använda en alternativ webbläsare .
Jag läste den boken och även min fru som ena sidan var på engelska och andra på thai. Detta var när vi precis träffats. Min nuvarande fru kunde då säga, så här fungerar det inte där jag kommer ifrån och det som står här är rätt.
Det var mycket dåligt och tror det var en amerikan som skrivit den och de amerikanska värderingarna har vi ju inte riktigt i Västeuropa.
Det blir ganska svårt att skriva skillnader då man alltid utgår från sig själv. Man behöver inte värdera men man ser det olika. På väldigt hög nivå kan det kanske fungera men man måste alltid fundera på vad skulle detta kunna betyda för mig och min fru/flickvän.
I Thailand är ju skillnader mellan byar betydligt större än mellan byar i Sverige.
Mackes läste jag var avstängd (av ngn anledning), jag har varit borta av egen fri vilja
Vet dock inte om det var mig du syftade på, har inte hunnit komma in i matchen ännu
Mackes läste jag var avstängd (av ngn anledning), jag har varit borta av egen fri vilja
Vet dock inte om det var mig du syftade på, har inte hunnit komma in i matchen ännu
Nu har jag gjort en Thailändsk maskinöversättning av boken. Den är helt rå och har brister i formatteringen, den är inte avsedd för publicering, bara som hjälp för er på Thaisnack med Thaitalande partner och det är inget krav på att ni har köpt den svenska boken och jag hoppas den kan stanna hos forum medlemmarna. Här är länken till boken på Thai i pdf format
Nu har jag gjort en Thailändsk maskinöversättning av boken. Den är helt rå och har brister i formatteringen, den är inte avsedd för publicering, bara som hjälp för er på Thaisnack med Thaitalande partner och det är inget krav på att ni har köpt den svenska boken och jag hoppas den kan stanna hos forum medlemmarna. Här är länken till boken på Thai i pdf format
Jag har nog inte tiden och energin att lägga på ett sådant projekt, någon gång kanske jag kan få frun att skriva om den men just nu håller jag på med en engelsk variant som har lite större publik. Denna Thaiversionen är körd rätt av i en dokumentöversättare och många av dem baserar sig på Googles som har stora brister vad gäller Thai.
Vi upplever för närvarande problem med att det inte verkar fungera att logga in på forumet via Facebook, Google eller Twitter. Vi undersöker vad det kan bero på.
Denna webbplats använder cookies för att hjälpa till att anpassa innehållet, skräddarsy din erfarenhet och hålla dig inloggad om du registrerar dig som medlem.
Genom att fortsätta använda den här webbplatsen samtycker du till vår användning av cookies.