Film

 
Du som läser Thai, jag gör det inte bara påbörjat mina första ord i skrift.
Är det inte svårt att dela upp orden och läsa innan texten skiftar?
Jag skojar inte eller gör mig till på Thais bekostnad utan när vi sett film hemma eng tal och thai text så har dom följt med fingret för att hitta mellanslaget och ordet.
Men dessa Thai har 0 kunskap i Engelska och den ene gick ut efter halva filmen han fick huvudvärk efter försökt följa texten.
Detta är byfolk.
Här nere i Pattaya har vi 3 biografer, den som är mest välfylld där man behöver stå i kö är den dubbade på big-c extra.

Mycket av det hänger på hur många ord man känner igen, och då har inte mellanrummen så stor betydelse längre. De ord jag känner igen går rätt in i hjärnan nästan lika obehindrat som på engelska och svenska, men känner man inte igen orden så får man sitta där som ett litet barn och ljuda sig igenom dem och kanske bli osäker på om ordet har undantag i stavningsreglerna och sådant.

Sedan är jag dock inte så vidare bra läsare, så långa rader har jag problem med att läsa oavsett språk men mer när det gäller thailändska. ;)

Tror han som gick ut kanske skulle behöva glasögon, med eller utan att vetskap om det. Sedan kan han ju även vara analfabet, som han skäms över, och inte ville riskera att inte kunna diskutera filmen efteråt. Sådant kan vara svårt att veta, vad det är som ligger bakom.

Jag tycker du verkar vara en hygglig kille och tror inte alls att du skriver det här pga att du ser ned på thailändare. Tvärt om isf. :) Vi har säkert olika uppfattning i en del frågor, men jag tycker vi verkar ha en hel del saker gemensamt också.

Lycka till med språkstudierna! :)
 
Vill bara veta om folket jag umgåtts med är extremt lågutbildade och jag alltid hamnat med dom pga otur och i det riktiga Thailand är det ett välutbildat folk som riktigt hänger med och jag hamnat bland typ lägsta nivån utbildningsmässigt gällande dom jag känner och dom är inte riktigt representiva för Thailand?

Det är nog så men tycker inte du skall låta så ner värderande.
 
Vill bara veta om folket jag umgåtts med är extremt lågutbildade och jag alltid hamnat med dom pga otur och i det riktiga Thailand är det ett välutbildat folk som riktigt hänger med och jag hamnat bland typ lägsta nivån utbildningsmässigt gällande dom jag känner och dom är inte riktigt representiva för Thailand?

Om du jobbar på som du gör nu så kommer du att komma till klarhet, är jag säker på. :) Sedan behöver man väl inte vara omgiven av genier hela tiden heller? ;) Jag har själv lite olika bekantskaper. Vissa väldigt okunniga på många sätt (dumma skulle man kanske säga om man inte visste bättre), men de kan ha personlighet och/eller kunskaper som gör att jag uppskattar dem som de är även fast de t. ex. aldrig skulle kunna begripa sig på mitt jobb eller relaterade komplexa saker. :)
 
Om du jobbar på som du gör nu så kommer du att komma till klarhet, är jag säker på. :) Sedan behöver man väl inte vara omgiven av genier hela tiden heller? ;) Jag har själv lite olika bekantskaper. Vissa väldigt okunniga på många sätt (dumma skulle man kanske säga om man inte visste bättre), men de kan ha personlighet och/eller kunskaper som gör att jag uppskattar dem som de är även fast de t. ex. aldrig skulle kunna begripa sig på mitt jobb eller relaterade komplexa saker. :)
Min umgängeskrets med Thai är ju lite historia bak i tiden och nej var min bästa polare här nere och behövde inga glasögon.
Pga nytt äktenskap så blir det inte så lätt att hålla kontakt med gamla polare trots att dom varit här nere på besök och vi umgåtts efter det men lite svårt att behålla vänskapen från en by och ingift i en ny by.
Bästa polaren där har som sagt vart här nere flera gånger, var också mitt bästa stöd och vän genom skiljsmässan, innan hängde vi ihop dagligen idag någon gng om året. Min Thai blir ju sämre på sitt sett nu lär ja mig men nytjar den sällan blir inte samma sak här nere.
Vilket som han, mitt ex, barnen var inte blinda, dom jag går på bio med nu i Pattaya är inte blinda men tycker det är jobbigt med eng tal.
Hur mycket Eng tal är det på Thai tv?
 
Vill bara veta om folket jag umgåtts med är extremt lågutbildade och jag alltid hamnat med dom pga otur och i det riktiga Thailand är det ett välutbildat folk som riktigt hänger med och jag hamnat bland typ lägsta nivån utbildningsmässigt gällande dom jag känner och dom är inte riktigt representiva för Thailand?



En rad anledningar gissar jag. Utbildning och vana att läsa. Dyslexi. Dålig översättning, t.ex för snabb textremsa.
 
Min umgängeskrets med Thai är ju lite historia bak i tiden och nej var min bästa polare här nere och behövde inga glasögon.
Pga nytt äktenskap så blir det inte så lätt att hålla kontakt med gamla polare trots att dom varit här nere på besök och vi umgåtts efter det men lite svårt att behålla vänskapen från en by och ingift i en ny by.
Bästa polaren där har som sagt vart här nere flera gånger, var också mitt bästa stöd och vän genom skiljsmässan, innan hängde vi ihop dagligen idag någon gng om året. Min Thai blir ju sämre på sitt sett nu lär ja mig men nytjar den sällan blir inte samma sak här nere.
Vilket som han, mitt ex, barnen var inte blinda, dom jag går på bio med nu i Pattaya är inte blinda men tycker det är jobbigt med eng tal.
Hur mycket Eng tal är det på Thai tv?

Det räcker med ett litet synfel för att man ska kunna få ont i huvudet av att läsa, och är teckensnittet dessutom för smått eller av dålig kvalitet så kan det fort bli väldigt ansträngande för ögonen speciellt när det gäller att läsa thailändska som är ett mer krävande språk att läsa än t. ex. svenska eller engelska.

En sådan polare ska man vara rädd om. Hoppas att ni kan hålla kontakten trots svårigheterna med den närma kopplingen till exets hemplats.

När det gäller thailändskan så skulle ni kunna prova "cross talk". Endera lightversionen där var och en pratar sitt hemspråk (eller om du kanske pratar engelska istället för svenska), eller också vänder ni på det så att hon pratar engelska och du thailändska. :)

Det är ganska lite engelska på thaitv, vad jag vet, men jag tror att det ska finnas en del med thaitext iaf. Finns en del utan thaitext också, men jag vet inte om de finns överallt. Däremot de som riktar sig till oss utlänningar har väl massor, som du säkert har mycket bättre koll på än vad jag har, och det går väl att få via parabol så det ska nog gå att ordna på de flesta ställena. Jag tittar dock inte mycket på thaitv, och i stort sett inte annat än nyheterna ibland isf. :)
 
Det räcker med ett litet synfel för att man ska kunna få ont i huvudet av att läsa, och är teckensnittet dessutom för smått eller av dålig kvalitet så kan det fort bli väldigt ansträngande för ögonen speciellt när det gäller att läsa thailändska som är ett mer krävande språk att läsa än t. ex. svenska eller engelska.

En sådan polare ska man vara rädd om. Hoppas att ni kan hålla kontakten trots svårigheterna med den närma kopplingen till exets hemplats.

När det gäller thailändskan så skulle ni kunna prova "cross talk". Endera lightversionen där var och en pratar sitt hemspråk (eller om du kanske pratar engelska istället för svenska), eller också vänder ni på det så att hon pratar engelska och du thailändska. :)

Det är ganska lite engelska på thaitv, vad jag vet, men jag tror att det ska finnas en del med thaitext iaf. Finns en del utan thaitext också, men jag vet inte om de finns överallt. Däremot de som riktar sig till oss utlänningar har väl massor, som du säkert har mycket bättre koll på än vad jag har, och det går väl att få via parabol så det ska nog gå att ordna på de flesta ställena. Jag tittar dock inte mycket på thaitv, och i stort sett inte annat än nyheterna ibland isf. :)
Vi pratar mest thai hemma med brytning av eng pga mig.
 
 

Liknande trådar

Z
Svar
1
Visningar
2 K
zetterberg_88
Z
 
Tillbaka
Topp