Svärmödrar och familj...?

 
Konstigt att du aldrig deltar i diskussioner om språket här då, du skulle ju vara en stor tillgång för oss mer amatörer! I-mää här ser jag inte som språk utan mer kulturyttringar om hur man säger och var.
Har varit medlem här nu ca 5 månader. Ser stor kunskap hos er, ensam är inte aldrig starkast. Kan man hjälpa någon som kanske gör fel så ställer jag upp. @Lyco jag har sett dina inlägg, och anser att du är ingen amatör. Chock dii Krap
 
Nu klickade jag mig bara till sista sidan, så jag har inte helt fått med mig diskussionen.

Men att man hukar sig när man går förbi folk har jag upplevt och upplever mer eller mindre varje daga i Thailand.
Känns som någon form av underkastelse och blir faktiskt pinsamt, då det är mig dom hukar sig för.

Då jag är 30cm längre än "hukarna" så tror jag inte att det är för att dom inte vill skymma sikten.

Fånigt värre.
Thai hukar väl sig för de som är äldre, ett sätt att visa respekt.
 
Thai hukar väl sig för de som är äldre, ett sätt att visa respekt.

Nu är jag 4år yngre än min fru och yngre än de flesta som jag umgås med.

Folket hukade sig även när jag var 26år gammal och jag undrar om det inte var mer hukningar då.

Det känns som något hierarki/kast-system.
Jag känner inte mig helt bekväm med detta.

Detta har alltså inte med ålder att göra, för jag ser nog inte så gammal ut.
 
Nu är jag 4år yngre än min fru och yngre än de flesta som jag umgås med.

Folket hukade sig även när jag var 26år gammal och jag undrar om det inte var mer hukningar då.

Det känns som något hierarki/kast-system.
Jag känner inte mig helt bekväm med detta.

Detta har alltså inte med ålder att göra, för jag ser nog inte så gammal ut.
Ok då har jag missuppfattat detta.
Har du frågat din fru om det?
 
Samma här med Fillipinarna ombord, men även jag hukar om jag går imellan 2 som pratar eller går framför någon som tex kollar på TV, tillhör väl vanligt hyfs.
Fast både Thai och Fillipinare gör det lite oftare.
 
Samma här med Fillipinarna ombord, men även jag hukar om jag går imellan 2 som pratar eller går framför någon som tex kollar på TV, tillhör väl vanligt hyfs.
Fast både Thai och Fillipinare gör det lite oftare.

Ja, vid sådana tillfällen är det vanligt hyfs.
Men när folk "degraderar" sig själva genom att huka sig bara dom kommer i närheten av mig, så blir det bara fånigt och pinsamt.
 
Ja, vid sådana tillfällen är det vanligt hyfs.
Men när folk "degraderar" sig själva genom att huka sig bara dom kommer i närheten av mig, så blir det bara fånigt och pinsamt.

Nog inte så mycket vi kan göra åt det utan man får helt enkelt låta de kulturella skillnaderna få leva, hur pinsamt och dumt man än tycker att det är!

Men håller med dig, känner mig själv obekväm ibland i vissa situationer där min frus systrar t ex ser mig som något överhuvud när jag är där och man får höra att det är jag som bestämmer osv, då kan jag tycka att det blir obekvämt men man får försöka att slå bort det och le.:)
 
Nog inte så mycket vi kan göra åt det utan man får helt enkelt låta de kulturella skillnaderna få leva, hur pinsamt och dumt man än tycker att det är!

Men håller med dig, känner mig själv obekväm ibland i vissa situationer där min frus systrar t ex ser mig som något överhuvud när jag är där och man får höra att det är jag som bestämmer osv, då kan jag tycka att det blir obekvämt men man får försöka att slå bort det och le.:)

Ja, det är väl inte mycket att göra åt.
Förhoppningsvis lär dom förstå att vi är på samma "nivå" hela högen. Men det tar väl en 30år eller så.
 
Bra tråd:wai:
....men en som inte är släkt, en äldre person som är erkänt yrkesskicklig inom sitt gebit och som man inte känner, vad kan vara lämpligt att säga för att visa respekt vid anlitande?

Och finns det några fällor att trampa i när man använder phii och nong? När jag var 27 kallade jag en ca 20 år äldre än mig för "äldre kvinna" det var inte så bra då... Hade just köpt hus av henne
 
Bra tråd:wai:
....men en som inte är släkt, en äldre person som är erkänt yrkesskicklig inom sitt gebit och som man inte känner, vad kan vara lämpligt att säga för att visa respekt vid anlitande?

Och finns det några fällor att trampa i när man använder phii och nong? När jag var 27 kallade jag en ca 20 år äldre än mig för "äldre kvinna" det var inte så bra då... Hade just köpt hus av henne
En fråga? Hur tilltalade du denna person? Om du sa Phii, Korrekt av dig, Så varför blev hon stött???
 
Oj jag skrev otydligt, det var i sverige för länge sedan... Men hennes reaktion sitter i fortfarande så jag vill inte råka förolämpa någon i thailand
 
 
 
Tillbaka
Topp