JAG ÄR ....ALLERGIKER

 
Vilken bra tråd, precis vad jag ville ha. Men jag skulle också vilja ha en översättning på min allergi som är ganska vanlig.

Jag får samma symntom som en nötallergiker om jag äter frukt och bär.
 
"legolas " sa:
Tänkte på det!! Om man fick sallads-allergi, skall man bemöda sig om att bo i Thailand (Asien) då???? ;D ;D ;D ;D

Du har ju alltid bplaa raa Lego, du har väl inte glömt det ;D ;D

Mvh Peter :wai:
 
"insayt " sa:
Du har ju alltid bplaa raa Lego, du har väl inte glömt det ;D ;D

Mvh Peter :wai:

Den typen av fisk har jag alltid trott att man bara åt i Isaan, denna resan fick jag höra att man äter den även i C/M, fast han som sa det till mig sa att han själv åt bara dom små fiskarna.
 
Faktym är att min ganska svåra allergi mot frukt, bar och nötter har blivit bra mycket bättre sen jag kom till Thailand, vet inte varför, men nu kan jag äta lite utan att hamna akut på sjukhus.
 
allergisk mot curry

Hej har letat runt om allergi lappar men hittar ingen om just curry

Behöver en som jag kan laminera och visa när jag äter ute

typ, Jag är allergisk mot curry
 
Bara en fråga i största allmänhet - Curry är ju en kryddblandning, det måste ju vara någon beståndsdel i curryn du är allergisk mot. ??? ??? ???
 
Utan gurkmeja och ingefära går det inte att göra curry. Sen tror jag att curry innehåller minst ett tiotal andra kryddor . :)
 
Vad får du för allergisk reaktion?
Anafylaktiskchock, problem att andas, utslag eller taskig i magen?
Som sagt så finns det många olika kryddor.
I thailändska curryrätter så finns det ofta kokosmjölk och den kan göra en risig i magen.
 
ผงกะหรี่ phohng ga ree=curry powder

โรคภูมิแพ้ rok phum phae=allergy

ฉันเป็นโรคภูมิแพ้ผงกะหรี่ chan bpen rok phum phae=jag allergisk mot curry

men mest säger vi på thai så här!! ฉันแพ้ผงกะหรี่ chan phae phohng ga ree.(jag allergisk mot curry) Det funkar alltid.
 
Eftersom jag är curryallergiker så kan man ju gissa sig fram till att jag är medveten om att det är en kryddblandning. Läkarna tror att jag är allergisk mot flertalet av ämnena och i kombination som curry så får jag andningssvårigheter
 
hej jag ska till thailand till veckan och är väldigt allergisk mot fisk av alla slag(dock inte räkor o kräftor)
och även ägg och jordnötter.
har översatt på googletranslate men vet ju inte hur rätt det är på thailänska egentligen.
någon som kan får gärna läsa över detta!

ฉันอย่างไม่สามารถกินปลา, ปลาหมึก, ปู, crabfish น้ำมันปลา, ไข่, ถั่วลิสง, ซอสถั่วลิสงหรือซอสหอยนางรม!
ฉันกำลังจะตาย!

MVH
 
har hittat en thailändare som kunde översätta åt mig så jag kan ta med en lapp och visa.
tror du inte att de fixar utan ingredienserna då dom förstår vad jag menar?
får hoppas på det bästa och har självklart med medicin ifall de skulle oturas
 
"elvira " sa:
har hittat en thailändare som kunde översätta åt mig så jag kan ta med en lapp och visa.
tror du inte att de fixar utan ingredienserna då dom förstår vad jag menar?
får hoppas på det bästa och har självklart med medicin ifall de skulle oturas

Behöver nog inte oroa dig så mycke Elvira när ja beställer mat så brukar ja få som jag vill ha de o inte som dom vill
 
"legolas " sa:
Så här glimten66 - här har du en till förutom mig som också noterat hur de i rena rama ilfarten dyngar på grejor i maten trots att man sagt till dom.... Så Elvira LITA INTE FULLT UT på att dom gör som du säger, håll kollen lite grand själv, så du kan stoppa dom att hysta dit jordnötterna som är krossade och som ingår i en massa maträtter

legolas

Hon får äta sånt som dom inte ingår i finns en massa maträtter
hon ska väl till nån turist ort så inga problem
Att ni får fel mat beror bara på att dom inte fattar erat språk ;)
 
"legolas " sa:
Scrambler! Om det vore så väl, har hört att i vissa fall så måste man om man skall förstå Glimten66 fullt ut, köra google translate och klicka på; שלום לך, גנים ישנים

;D ;D ;D
legolas

Funkar inte heller alla gånger går bättre om du har några stadiga innan för västen ;) ;)
 
 

Liknande trådar

 
Tillbaka
Topp