Stöd för enklare transkription

 
Har provat olika varianter..

[trans]glai[ton]F[/ton][/trans]

glai[ton]F[/ton]

Men får inte det att fungera...

Det ser ut som att du får det att fungera ibland iaf. :)

Du kanske lätt blir lite stressad när du sitter framför datorn och tekniken flåsar dig i nacken hela tiden? ;)

Ett tips jag kan ge är att någon gång när du har bra med tid så kan du trycka på "Fler alternativ.."-knappen när du svarar på ett inlägg. Därefter kan du klicka på "Förhandsvisning..."-knappen för att se hur det kommer att se ut när du är klar.
 
Vet inte vem forumteknikern är.. ? Kanske en sinhg hjälper..?? :beer:

PEPSI

Det kan hända att det är Rolf, för det står iaf "Rolf är forumvärd och hjälper dig även att lösa tekniska problem och supportfrågor för forumet." som information för tekniksektionen här på forumet.

En Singha kan nog inte bli fel. ;)
 
Jag är ganska säker på att det är tekniskt möjligt, för att det finns redan några sådana. T. ex. så får du fet stil om du markerar något av orden du har skrivit och trycker på B-knappen samtidigt som du håller ned Ctrl-knappen. Du får försöka charma forumteknikern så kanske du kan få dina snabbkommandon. :)

Nä detta är omöjligt, Pepsi pratar om "skrivbord", då talar vi om Windows eller operativsystem och då kan du inte använda kortkommandon, jo på skrivbord, men inte webbläsare.

Vi måste komma ihåg när vi talar om att i ThaiSnack, då gäller stilmallar, stilmallar styr hur siten skall visas, där finns strängar som kan ändras och det finns visst utrymme för hårdkodning, men det är inte kopplat till något windows eller Mac eller andra operativsystem
 
Nä detta är omöjligt, Pepsi pratar om "skrivbord", då talar vi om Windows eller operativsystem och då kan du inte använda kortkommandon, jo på skrivbord, men inte webbläsare.

Vi måste komma ihåg när vi talar om att i ThaiSnack, då gäller stilmallar, stilmallar styr hur siten skall visas, där finns strängar som kan ändras och det finns visst utrymme för hårdkodning, men det är inte kopplat till något windows eller Mac eller andra operativsystem

Jag vet inte om jag har förstått det han skriver på rätt sätt, men när jag skriver inlägg här på Thaisnack.se i min webbläsare så kan jag markera ett ord och trycka Ctrl-B för att ändra till fet still. Det är så jag fick fet stil på ordet i förra meningen.
 
Jag vet inte om jag har förstått det han skriver på rätt sätt, men när jag skriver inlägg här på Thaisnack.se i min webbläsare så kan jag markera ett ord och trycka Ctrl-B för att ändra till fet still. Det är så jag fick fet stil på ordet i förra meningen.
Det är inte fetstil jag pratar om.. Suiya.. utan om när jag skriver en text i så väl thai som transkriberat... så kan jag bara ändra text storlek på texten en gång på en mening.. nästa meningen reagerar inte TS knappar....
Det är problemet...

Om jag skrivit en text och sedan vill ändra vissa ord till större test går det bara en gång... Det är ju problemet jeg försökt förklara..
:wai::wai::wai::wai:
 
Det är inte fetstil jag pratar om.. Suiya.. utan om när jag skriver en text i så väl thai som transkriberat... så kan jag bara ändra text storlek på texten en gång på en mening.. nästa meningen reagerar inte TS knappar....
Det är problemet...

Om jag skrivit en text och sedan vill ändra vissa ord till större test går det bara en gång... Det är ju problemet jeg försökt förklara..
:wai::wai::wai::wai:

Jag vet det, men min kommentar var angående kortkommandona.

Jag vet inte varför du inte kan ändra teckenstorlek upprepade gånger. Med min webbläsare fungerar det bra.
 
Det är inte fetstil jag pratar om.. Suiya.. utan om när jag skriver en text i så väl thai som transkriberat... så kan jag bara ändra text storlek på texten en gång på en mening.. nästa meningen reagerar inte TS knappar....
Det är problemet...

Om jag skrivit en text och sedan vill ändra vissa ord till större test går det bara en gång... Det är ju problemet jeg försökt förklara..
:wai::wai::wai::wai:

Jo men Pepsi, ja sa ju det förut, använder du (thai)(trans och (ton) kan du inte ändra, alla dessa knappar har redan inbyggda formateringar för storlek och fet stil samt färg. Om du vill laborera med storlek, färg samt fet stil använd de andra knapparna!
 
Jo men Pepsi, ja sa ju det förut, använder du (thai)(trans och (ton) kan du inte ändra, alla dessa knappar har redan inbyggda formateringar för storlek och fet stil samt färg. Om du vill laborera med storlek, färg samt fet stil använd de andra knapparna!

Aha! I det sammanhanget känns det helt begripligt. :) Dock ser det ut som att ton-knappen kan kombineras med teckenstorlek, men det ska man hellre betrakta som en bugg egentligen tycker jag.
 
Aha! I det sammanhanget känns det helt begripligt. :) Dock ser det ut som att ton-knappen kan kombineras med teckenstorlek, men det ska man hellre betrakta som en bugg egentligen tycker jag.

Jo ja nje, visst, tror också det, blir svårt att kombinera dessa, men ditt förslag (autotrans) ser jag som en framkomlig väg.

Hur ser koden ut Suriya if och else?
 
Jo ja nje, visst, tror också det, blir svårt att kombinera dessa, men ditt förslag (autotrans) ser jag som en framkomlig väg.

Hur ser koden ut Suriya if och else?

Det beror ju på vilket programmeringsspråk som passar bäst passar ihop med forumprogramvaran, men om man implementerar det som ett Pythonskript så skulle det funktionsmässigt kunna se ut typ såhär:
Källkod:
tone_start_tag='<sup style="vertical-align:super;font-weight: bold;color: blue;text-transform: uppercase;">'
tone_end_tag='</sup>'
auto_trans_content = 'konnM bpaiM najjS maaM'
new_string = auto_trans_content.replace('L', tone_start_tag + 'L' + tone_end_tag).replace('M', tone_start_tag + 'M' + tone_end_tag).replace('H', tone_start_tag + 'H' + tone_end_tag).replace('S', tone_start_tag + 'S' + tone_end_tag).replace('F', tone_start_tag + 'F' + tone_end_tag)

Iofs blir det inget if och else då, men man kan ju göra samma sak som ovan med en for-loop och if-satser om man vill. Naturligtvis kommer ju strängen som ska avkodas från serverprogramvaran och står inte direkt i koden sådär. :)
 
Det beror ju på vilket programmeringsspråk som passar bäst passar ihop med forumprogramvaran, men om man implementerar det som ett Pythonskript så skulle det funktionsmässigt kunna se ut typ såhär:
Källkod:
tone_start_tag='<sup style="vertical-align:super;font-weight: bold;color: blue;text-transform: uppercase;">'
tone_end_tag='</sup>'
auto_trans_content = 'konnM bpaiM najjS maaM'
new_string = auto_trans_content.replace('L', tone_start_tag + 'L' + tone_end_tag).replace('M', tone_start_tag + 'M' + tone_end_tag).replace('H', tone_start_tag + 'H' + tone_end_tag).replace('S', tone_start_tag + 'S' + tone_end_tag).replace('F', tone_start_tag + 'F' + tone_end_tag)

Iofs blir det inget if och else då, men man kan ju göra samma sak som ovan med en for-loop och if-satser om man vill. Naturligtvis kommer ju strängen som ska avkodas från serverprogramvaran och står inte direkt i koden sådär. :)

Men Suriya, du vet att i detta forum är det PhP som gäller inte Pythonskript , jag är skeptisk till ditt förslag, din code är inte helt fel men du kan inte använda denna kod här vi måste omvandla det till PhP. Men din kod ser bra ut förutom att du hela tiden skall transformera

new_string = auto_trans_content.replace('L', tone_start_tag + 'L' + tone_end_tag).replace('M', tone_start_tag + 'M' + tone_end_tag).replace('H', tone_start_tag + 'H' + tone_end_tag).replace('S', tone_start_tag + 'S' + tone_end_tag).replace('F', tone_start_tag + 'F' + tone_end_tag),

Att hela tiden replace s, replace M, resplace F mm, om du vill ha e funktion som gör alla versaler till upphöjd kan du med enklare medel göra det med PhP, först måste jag titta på scriptet på denna sida och det kan göras med Admin, han är inte omöjlig. Så vi frågar admin om vi kan få tillgång till scripten, så kan vi utifrån det se om din ide funkar!
 
Ok. Jag visste inte vad du hade för planer, så jag skrev bara ned det där lite snabbt. Tänkte bara att det skulle visa principen. :)

Jag skulle tro att det här är så pass trivialt att införa på servern, så admin gör nog hellre det själv än att börja krångla med oss. ;)
 
Jag provade att göra en rask konvertering till PHP bara för skojs skull. Finns säkert snyggare sätt att skriva det på. :)

Källkod:
$tone_start_tag="<sup style=\"vertical-align:super;font-weight: bold;color: blue;text-transform: uppercase;\">";
$tone_end_tag="</sup>";
$auto_trans_content = 'konnM bpaiM najjS maaM';

$tones = array("L" => "Low", 
  "M" => "Middle",
  "H" => "High",
  "S" => "Rising",
  "F" => "Falling", );

foreach( $tones as $tone => $value ){
  $auto_trans_content = str_replace($tone, $tone_start_tag.$tone.$tone_end_tag, $auto_trans_content);
}
 
Jag provade att göra en rask konvertering till PHP bara för skojs skull. Finns säkert snyggare sätt att skriva det på. :)

Källkod:
$tone_start_tag="<sup style=\"vertical-align:super;font-weight: bold;color: blue;text-transform: uppercase;\">";
$tone_end_tag="</sup>";
$auto_trans_content = 'konnM bpaiM najjS maaM';

$tones = array("L" => "Low",
  "M" => "Middle",
  "H" => "High",
  "S" => "Rising",
  "F" => "Falling", );

foreach( $tones as $tone => $value ){
  $auto_trans_content = str_replace($tone, $tone_start_tag.$tone.$tone_end_tag, $auto_trans_content);
}

Tycker det ser bra ut men taggen
$auto_trans_content = 'konnM bpaiM najjS maaM';, som jag ser det kommer den bara att just generera den taggen inget resultat i webbläsaren för du har inte angett namn på funktionen.

Problemet är att du har inte döpt funktionen till ett namn, du har bara arrayer, om vi skall ha din funktion så skapa ett namn för funktionen, föreslår "tone" som i dina arrayer.

function myFunction = "tone"

$tone_start_tag="<sup style=\"vertical-align:super;font-weight: bold;color: blue;text-transform: uppercase;\">";
$tone_end_tag="</sup>";
$auto_trans_content = '';

$auto_trans_content = 'tone';

$tones = array("L" => "Low",
"M" => "Middle",
"H" => "High",
"S" => "Rising",
"F" => "Falling", );

foreach( $tones as $tone => $value ){
$auto_trans_content = str_replace($tone, $tone_start_tag.$tone.$tone_end_tag, $auto_trans_content);
}

Du har en funktion men inget namn och det måste vi ha i PhP

har jag rätt eller cyklar jag?
 
Senast redigerad av en moderator:
Har ni i admin tittat på detta?

Tycker ni lyser med er frånvaro, låter det som en intressant ide och är det genomförbart? Kanske ni är på semester...hahaha
 
Har ni i admin tittat på detta?

Tycker ni lyser med er frånvaro, låter det som en intressant ide och är det genomförbart? Kanske ni är på semester...hahaha

Semester som sagt :D Ska titta på era fina förslag och se vad som är genomförbart.
 
Tycker det ser bra ut men taggen
$auto_trans_content = 'konnM bpaiM najjS maaM';, som jag ser det kommer den bara att just generera den taggen inget resultat i webbläsaren för du har inte angett namn på funktionen.

Problemet är att du har inte döpt funktionen till ett namn, du har bara arrayer, om vi skall ha din funktion så skapa ett namn för funktionen, föreslår "tone" som i dina arrayer.

function myFunction = "tone"

$tone_start_tag="<sup style=\"vertical-align:super;font-weight: bold;color: blue;text-transform: uppercase;\">";
$tone_end_tag="</sup>";
$auto_trans_content = '';

$auto_trans_content = 'tone';

$tones = array("L" => "Low",
"M" => "Middle",
"H" => "High",
"S" => "Rising",
"F" => "Falling", );

foreach( $tones as $tone => $value ){
$auto_trans_content = str_replace($tone, $tone_start_tag.$tone.$tone_end_tag, $auto_trans_content);
}

Du har en funktion men inget namn och det måste vi ha i PhP

har jag rätt eller cyklar jag?
Ursäkta en dum fråga från PEPSI..
Men kan ovanstående programmering innebära att det blir lättare att transkribera thai text på thaisnack?
Eller vad är syftet?

Som det fungerar nu .. måste man vara ingenjör för att transkribera en thai text ju...
Kanske som jag har föreslagit innan.. användarvänligt..!!! ;)
Varför tror ni ingen mer än de mest inbitna skriver inlägg gällande thai och språkets transkription...
DET ÄR FÖR JOBBIGT HELT ENKELT !!!

Skriva en text + ton = klart.... inte mer...
Idag är det rent hopplöst att skriva en thai text med transkription..
Skapa EN knapp för respektive , M, H, S, F .. Hur svårt kan det vara..??

Jag tackar ödmjukast för Lycos och Suriyas vilja och engagemang...
Utan dem hade det inte funnits mycket thai språk på Thai snack..

Det lilla, jag bidrager med är en skit i havet mot vad de tillför TS...

Jag har läst måååånga inlägg om thaispråket här som borde censureras... på grund av att de som gjort inläggen inte har en susning om språket... De bara vilse leder läsaren.. Inga svenska grammatiska kunskaper.. Inga Thai språk kunskaper... Ingen thai grammatik ...En massa copy från andra forum mm...

Därför har jag efterfrågat vid inlägg:

Skriv texten på thai
På Svenska
Transkriptionen
Förklaring av meningen eller orden betyder på Svenska och transkription..

Kanske en länk med om det är lite mer komplicerat..


PEPSI
 
Ursäkta en dum fråga från PEPSI..
Men kan ovanstående programmering innebära att det blir lättare att transkribera thai text på thaisnack?
Eller vad är syftet?

Ja, det skulle jag definitivt säga. Det är ju forumteknikern som programmerar, så all den koden du har sett i den här tråden är inget som du behöver bry dig om. ;)

Skapa EN knapp för respektive , M, H, S, F .. Hur svårt kan det vara..??

Det är bara det att det vore så skönt att slippa klicka på en massa knappar hela tiden. :) Dessutom med ditt förslag blir det ju ganska många knappar också...
 
 
 
Tillbaka
Topp