suriya
Forumveteran
Jag tycker att det är viktigt och intressant med tonerna i det thailändska språket. Tre av tonerna (fallande, mellan och stigande) tycker jag är relativt enkla, och det beror nog på att vi i viss mån på att använder dessa även i svenskan.
Mellantonen är det vi använder för det mesta när vi pratar svenska, och fallande tonen stöter vi på när vi blir överraskade ("Nä men hej! Det är ju du!") i orden "hej" och "du". Den stigande tonen är mer ovanlig, men den kan förekomma när vi ifrågasätter ("verkligen?") i början av ordet "verkligen", men är egentligen mer tydlig i engelska språket där man ju säger ("really?").
Den höga tonen är enligt min mening den svåraste. Det går ut på att börja strax ovanför mellantonen och så att säga "skjuta" upp ordet/stavelsen i gommen och samtidigt försöka ha munnen någolunda öppen. Vissa knäppande ljudeffekter, som vissa personer gör via munnen ibland, använder liknande teknink. Det gäller liksom att hela "talapparaten" blir som en resonanslåda när man skjuter iväg ordet. En missuppfattning som förekommer är att hög ton innebär att pipa ut ordet med en hög frekvens. Så ska man inte göra om man inte sysslar med underhållning.
Den låga tonen är motsatt mot den höga tonen. Den låga tonen börjar strax under mellantonen och så drar man så att säga ned ordet/stavelsen i halsen. Det är ganska likt som när man säger lite tyst för sig själv att "ha, så kan det gå", i ordet "ha". Det ska alltså inte vara som "ha" om man triumferande utbrister "ha, där fick du!". För isf. blir det mer som hög ton. En missuppfattning som förekommer är att låg ton innebär att "brumma" ut ordet med en låg frekvens. Så ska man inte heller göra om man inte sysslar med underhållning.
Jag räknar inte med att det här på något sätt är en heltäckande förklaring på hur man gör thailändska toner, men kanske kan det vara till lite hjälp på vägen iaf.
Mellantonen är det vi använder för det mesta när vi pratar svenska, och fallande tonen stöter vi på när vi blir överraskade ("Nä men hej! Det är ju du!") i orden "hej" och "du". Den stigande tonen är mer ovanlig, men den kan förekomma när vi ifrågasätter ("verkligen?") i början av ordet "verkligen", men är egentligen mer tydlig i engelska språket där man ju säger ("really?").
Den höga tonen är enligt min mening den svåraste. Det går ut på att börja strax ovanför mellantonen och så att säga "skjuta" upp ordet/stavelsen i gommen och samtidigt försöka ha munnen någolunda öppen. Vissa knäppande ljudeffekter, som vissa personer gör via munnen ibland, använder liknande teknink. Det gäller liksom att hela "talapparaten" blir som en resonanslåda när man skjuter iväg ordet. En missuppfattning som förekommer är att hög ton innebär att pipa ut ordet med en hög frekvens. Så ska man inte göra om man inte sysslar med underhållning.

Den låga tonen är motsatt mot den höga tonen. Den låga tonen börjar strax under mellantonen och så drar man så att säga ned ordet/stavelsen i halsen. Det är ganska likt som när man säger lite tyst för sig själv att "ha, så kan det gå", i ordet "ha". Det ska alltså inte vara som "ha" om man triumferande utbrister "ha, där fick du!". För isf. blir det mer som hög ton. En missuppfattning som förekommer är att låg ton innebär att "brumma" ut ordet med en låg frekvens. Så ska man inte heller göra om man inte sysslar med underhållning.

Jag räknar inte med att det här på något sätt är en heltäckande förklaring på hur man gör thailändska toner, men kanske kan det vara till lite hjälp på vägen iaf.
