Jag har stor förståelse för att det är svårare att få fram information om man inte kan thailändska, men det jag inte förstår alls är varför man möts med sådan skepsis och motvilja när man försöker hjälpa folk att hitta rätt. Det verkar som att vissa endera helt misstror Thailand om att ha någon som helst kompetens om någonting öht som rör det egna landet eller att man tror att avsikten är någon helt annan än att hjälpa till.
Det behöver inte betyda att informationen är inaktuell bara för att den är gammal, men jag förstår att man blir misstänksam (det blir jag också) när det var länge sedan informationen publicerades.
Svensken du känner kan prova att få texten upp läst av google translate om han ber någon thailändare att leta upp texten åt honom och tala om vilken källan är. Google translate har läst upp texter bra de gånger jag har testat. Gör han så har han iaf chans att få tag på förstahands information som han kan hänvisa till om han skulle mötas av att det inte fungerar som texten beskriver.
Vissa argumenterar för att thailändsk information är fel bara för att det verkar som att det fungerar enligt någon "påhittad" information, men tyvärr är det ju så att det förekommer att både myndigheter och andra drar nytta av att de flesta inte vet. Så bara för att det verkar fungera enligt det påhittade sättet så är det inte säkert att det är så det verkligen fungerar.
Sedan har vi det här med lokala skillander. De finns, men det kan också vara det att den som blir utsatt inte vet hur det är och man drar nytta av detta.