Kvinna bodde i Thailand men plockade ut barnbidrag ufrån Sverige.

 
"I underlaget skrev kvinnan, enligt Försäkringskassans handlingar, att det hade varit språkförbistringar mellan henne och handläggare."
Vad säger att handläggaren hade svenska som modersmål?
Ingenting.
Jag har en del med migrationsverket att göra nu, och jag har hittills inte pratat med nån med "svenskt" namn. Det behöver ju inte betyda nåt egentligen, men är ganska ironiskt. En person var jag tvungen att be nån annan ringa upp för det var svårt att förstå. Och den personen var handläggare, det är så man tar sig för pannan.
 
"I underlaget skrev kvinnan, enligt Försäkringskassans handlingar, att det hade varit språkförbistringar mellan henne och handläggare."
Vad säger att handläggaren hade svenska som modersmål?
Trots de knapphändiga uppgifterna i reportaget och med tanke på visum för Thailand och kostnaderna för barnens skolgång gissar jag att handläggaren inte hade goda kunskaper i thailändska :eek:
 
Trots de knapphändiga uppgifterna i reportaget och med tanke på visum för Thailand och kostnaderna för barnens skolgång gissar jag att handläggaren inte hade goda kunskaper i thailändska :eek:

På FK så borde kravet vara att alla pratar bra svenska, det bör alla som vänder sej dit också göra.
 
Ingenting.
Jag har en del med migrationsverket att göra nu, och jag har hittills inte pratat med nån med "svenskt" namn. Det behöver ju inte betyda nåt egentligen, men är ganska ironiskt. En person var jag tvungen att be nån annan ringa upp för det var svårt att förstå. Och den personen var handläggare, det är så man tar sig för pannan.
Även jag har snackat med ett flertal handläggare , en del begripliga , en del omöjliga att förstå , den sista var en grymt trevlig svensktalande , saklig och korrekt , annars mest "hucklen " där nu , men är ju förståeligt då 95 % minst av besökarna när jag varit där tre ggr sista halvåret varit Arabisktalande, så självklart har de personal som talar "rätt"språk, så visst kan det ha blivit språkproblem
 
Låter mer som en sd are ta allt de kommer åt och skylla på andra eller som i senaste skandalerna hon tänkte inte på det;)
Det kan det ju ha varit , mer troligt än många andra alternativ då 1,1 miljoner boende i Sverige är just SD väljare , skall det bli ytterligare en "sådan " tråd nu ??
 
Även jag har snackat med ett flertal handläggare , en del begripliga , en del omöjliga att förstå , den sista var en grymt trevlig svensktalande , saklig och korrekt , annars mest "hucklen " där nu , men är ju förståeligt då 95 % minst av besökarna när jag varit där tre ggr sista halvåret varit Arabisktalande, så självklart har de personal som talar "rätt"språk, så visst kan det ha blivit språkproblem
Jag har inget emot att de kommer från annat land, men jag blir lite konfunderad när man möter på folk som inte kan språket, och dessa personer ska sitta och ta beslut som baseras i inskickade handlingar i text där tolkning av dessa texter är avgörande. Det inger inte så stort förtroende.

Det finns en anledning till att väldigt många beslut som överklagas till Migrationsdomstolen vänds av domstolen.
 
Njaaa, finns de som har svårt med språk , min fru kan nu ganska bra Svenska anser jag , men det har tagit tid , hon är dyslektisk som fn , så hon har lärt sig på gehör som man säger , men hon pratar nu som sagt ganska bra ;)
en del kastar sten i glashus, hur många faranger kan thai? inte jag trots att jag varit i thailand i sammanlagt ca 4 år under en 11 årsperiod å levt ihop med en thailanska å hennes=våra barn (säkert för korkad 555) min fru som kom till sverige för 11 år sen å gått sfi å jobbar halvårsvis på äldreboende är väll så där på svenska ibland hittar hon på egna svenska ord å då blir det extra svårt 555 samma med en av hennes kompisar som bott här 40 år ibland har jag svårt att förstå vad hon/dom menar, betänk att thai är en helt annan språkgrupp så helt olika
 
en del kastar sten i glashus, hur många faranger kan thai? inte jag trots att jag varit i thailand i sammanlagt ca 4 år under en 11 årsperiod å levt ihop med en thailanska å hennes=våra barn (säkert för korkad 555) min fru som kom till sverige för 11 år sen å gått sfi å jobbar halvårsvis på äldreboende är väll så där på svenska ibland hittar hon på egna svenska ord å då blir det extra svårt 555 samma med en av hennes kompisar som bott här 40 år ibland har jag svårt att förstå vad hon/dom menar, betänk att thai är en helt annan språkgrupp så helt olika
Är väl inte många faranger här som jobbar i serviceyrken eller på myndigheter i Thailand. Så det är väl inte riktigt jämförbart.....
 
 

Liknande trådar

 
Tillbaka
Topp