Tänkte tatuera mig. Hur skriver man namnen Mona och Khao Lak på thailändska?

Status
Ej öppen för ytterligare svar.
A

Anonym

Gäst
Hej
Hur skriver man namnenMona och Khao Lak på thailändska? TÄnkte tatuera mig.

En annan fråga: skriver man bokstäverna i "rätt" ordning jämfört med svenskan? Jag har sett namnet Jessica skrivet på thailändska, men får det till att bokstaven e skrivs före J. Stämmer detta?
Anki
 
A

Anonym

Gäst
Hej Anki!

Vad gäller vokaler så kan de finnas före, ovanför, efter och under konsonant så du har rätt.

Angående dina namnfrågor kan jag bara göra en gissning

มอนะ
Mona
ขัาวละก

Kao lak

Ta inte dessa försök på allvar utan invänta svar ifrån någon av våra thaispråksexperter. Jag tycker det är kul att försöka men har inte rätt kunskaper.

ha re gött
Marianne :wai:
 
A

Anonym

Gäst
Khao Lak = เขาหลัก

Mona = โมน่ะ
Det är alldeles rätt observerat att "e" kommer före "J" i Jessica. Vokaltecknen kan stå både framför, efter, över och under den konsonant som den står med och till och med ett tecken före och ett efter. Ska man sen räkna diftongerna också kan en diftong bestå av upp till fyra vokaltecken varav ett står framför, ett över och två efter "sin" konsonant. Du kan gå in på mitt förslag till transkribering under Lektioner, så kan du se lite närmare. När det gäller "e" och"ä" står de framför, "a" står efter, "i" och "ue" över, "o" under och "ö" både framför och efter sin konsonant.
Lägg märke till att alla vokaltecken på thai har en lång och en kort variant.

Mvh J-L
 
A

Anonym

Gäst
Tack för hjälpen!
Som ni förstår har jag förlorat nära och kära i Khao Lak.
I dom officiella papperna från Thailand har dom skrivit Mona utan två "liggande e" på slutet. Dom har istället använt ๅ. Sedan har dom ingen "prick" över n-et.
Nu ska jag bara samla mod att tatuera mig.
Anki
 
A

Anonym

Gäst
Hej Anki,
Vilka hemska minnen du måste ha av Khao Lak. Jag känner verkligen med dig. Det är starkt att du orkar tatuera in det namnet och namnet på din kära. Det är nog ett bra sätt att gå vidare. Jag önskar dig all lycka.
Eftersom du har fått Monas namn stavat โมนา så tycker jag att du ska använda det. Det som gör skillnad uttalsmässigt är att det blir det främre a-ljudet som i "tack" fast långt. Undefär som finlandssvenskar säger. "Pricken över n" gör att det blir fallande ton som vi har i namnet Mona. Det blir lite mer entonigt nu. Däremot blir det nog mer stilrent vid en tatuering. Jag tror att det kommer att kännas bra för dig eftersom det var den första transkribering du fick.
Lycka till.
J-L
 
Status
Ej öppen för ytterligare svar.
Trådstartare Liknande trådar Forum Svar Datum
A Jag tänkte tatuera in min sons namn (Lian) på thai men vet inte hur man skriver det. Språkhörnan 5
A Tänkte passa på att tatuera in varandras namn på thaiskrift. Karin & Henke heter vi. Språkhörnan 5
A Tänkte öppna ett par trådar till Allmänt thailandforum 9
Anders58 Vid min nästa resa tänkte jag ha ännu en tatuering och då på thai Språkhörnan 1
jp Tänkte besöka en strand för första gången i Thailand Thailändskt reseforum 3
A Vad tänkte de med? Allmänt thailandforum 0
A Att tatuera sig Ordet är fritt 2
A tatuera in thai text. Språkhörnan 1
A Jag ska tatuera in citatet ett öga för ett öga och hela världen blir blind Språkhörnan 4
P Översättning. Jag skulle vilja tatuera in min dotters namn. Hon heter Molly. Språkhörnan 6
A Jag vill tatuera in betydelsen "Inga bekymmer" på thai Allmänt thailandforum 3
L Ska tatuera mig Allmänt thailandforum 2
X Tatuera sig. Allmänt thailandforum 9
A tatuera in Buddha! Allmänt thailandforum 3
A Hur skrivs mitt namn Evelina på Thailändska, hade tänkt att tatuera det nästa gång Språkhörnan 4
A Översättning på Cassandra då jag ska tatuera in min dotters namn på Thai Språkhörnan 1
A Tatuera in mitt namn "Arvid Nilsson" på thai Språkhörnan 1
A Tatuera in ordet viljestyrka på thai Språkhörnan 2
A Jag ska tatuera in namnet Martina på thailändska .. Språkhörnan 3
A Tatuera in mina 2 barns namn på thai. Språkhörnan 18
A Tatuera mig på ryggen. Det är en rätt lång dikt och jag ska vilja ha den med thailändsk skrift. Språkhörnan 16
A Tatuera in namn på thai ;D Språkhörnan 8
A Ska tatuera mig nu på måndag måste ha mitt och tjejens namn tills dess! Språkhörnan 1
A Tatuera in mitt namnet Anna på thailändska. Översättning? Språkhörnan 5
A Nio förnamn på thailändska att tatuera in Språkhörnan 10
A Jag ska tatuera mitt namn (Daniel) på thai Språkhörnan 2
A Har nu bestämmt mig att tatuera in mitt namn Sofie på thailändska Språkhörnan 1
A Jag vill tatuera in mina två barns namn på thai i svanken (Timea, Milton) Språkhörnan 1
A Tatuera in på thaiskrift min dotters namn Alicia på min kropp Språkhörnan 1
A Tatuera Jesper skrivet på thai. Går det? Språkhörnan 5
A Tatuera in Buddha Allmänt thailandforum 4
Långeman Att tänka på då du skriver testamente Allmänt thailandforum 52
A Rätt och fel Också skriver vissa att Sin Sod inte är en del av Thaikultur. Rätt och fel i Thailand samt tips 388
L Hur skriver man på thai Språkhörnan 7
A Hur många medlemmar är aktiva och skriver i CM? Ordet är fritt 23
H hur skriver man? Språkhörnan 2
A Varför skriver man så? Språkhörnan 1
Glimten Varför man säger en sak och sedan skriver på ett annat Språkhörnan 10
C Hur skriver man? Språkhörnan 1
A Jag vill veta hur man skriver Cecilia på thailändska Allmänt thailandforum 1
A Hur skriver jag... Språkhörnan 2
A Hur skriver man? Språkhörnan 6
A Hur skriver man Stefan på Thai ? Språkhörnan 3
A Hur skriver man Ossian på Thai. Språkhörnan 1
A Hur skriver man " Anna Axwik " med thai-bokstäver ? Språkhörnan 2
A Hej Hur skriver man Vanessa på Thai Språkhörnan 1
A Hur säger och skriver man.......... Språkhörnan 1
A Hur skriver man Nong??? Språkhörnan 1
A Hur Skriver man: till de som bor i huset? Språkhörnan 4
A Vill ha mitt namn tatuerat på Thai, men är osäker på hur man skriver det! Språkhörnan 2

Liknande trådar

 
Topp