Frågor om att söka uppehållstillstånd

 

PDT

Aktiv medlem
Hej,
Min thailändska flickvän och jag funderar på att bo tilsammans i Sverige, och jag har några frågor, som Ni kanske kan svara på.

Jag är medveten om, att jag skal försörja min flickvän, men har inte hittat något belopp, som man måste ha i inkomst.
Jag är förtidspensionär, och min pension + privat pension är ungefär 24.000 SEK före skatt.
Är det tillräkligt för att upfylla försörningskravet ?

Jag har eget hus med tre sovrum, vardagsrum, kök och badrum, så det räcker visst.

Vi är inte gift, men planerar att bli gift på et tidspunkt, har det betydelse för, om man får UT eller inte?
(I år har vi bott tilsammans i Thailand i 4 månader tills nu för att lära känna varandra bättre)

Det finns en stor åldersskillnad mellan min flickvän och jag, hon är 35 år och jag är 62 år, är det av stor betydelse för ansökan ?

Jag har just nu kollat väntetiden för söknad om uppehållstillstånd, och det ser ut som att väntetiden är 14-16 månader, det är lång tid att vänta, men det finns ju ingen alternativ, tyvärr.

Hoppas, att någon av Ni kan svara på frågorna.
 
Efter hyran är betald ska ni ha ca 4000/person netto.Boendet räcker gott o väl.I princip har det ingen betydelse om ni är gifta eller ej annat än kanske lite trovärdighetsfaktor va som gäller relationen.Om ni lämnar in pappersansökan i thailand är väntetiden 8-14 mån och söker du på nätet är det som du skrev.Åldersskillnaden har ingen som helst betydelse.
 
Tack Tompa, för svar !

Jag funderar lite på: 152 visningar under ett dygn och bara svar från en gäst !
Säkerligen måste det finns medlemmer, som har erfarenhet med dom saker, jag frågade om, och det skulle vara bra med fler åsikter.

För övrigt är jag förvånad, att väntetiden verkar vara längre, om man söker på nätet.
Då skulle jag välje att lämna in pappersansökan.
 
Tack Tompa, för svar !

Jag funderar lite på: 152 visningar under ett dygn och bara svar från en gäst !
Säkerligen måste det finns medlemmer, som har erfarenhet med dom saker, jag frågade om, och det skulle vara bra med fler åsikter.

För övrigt är jag förvånad, att väntetiden verkar vara längre, om man söker på nätet.
Då skulle jag välje att lämna in pappersansökan.
Jag tycker Tompas svar var alldeles utmärkt, och ger bra svar på det du undrade över. Jag vet inte vad man skulle kunna tillägga!
 
Tilläggas ska väl att väntetiden ska vara likvärdig, men kan ibland skilja sig åt, med fördel för det ena eller andra alternativet.

Att lämna in en pappersansökan direkt till ambassaden känns lite tryggare och de gör förhoppningsvis en kvalitetskontroll direkt.

Brottoinkomsten är inte av intresse utan den faktiska ekonomiska situationen med lån etc, så verkar rimligt att man ska ha fyra tusen kvar efter all är betalt.

Lycka till!
 
Det verkar som online ansökningarna har prioriterats för tillfället. Vi ansökte ca 20 maj och tjejen fick besked om att hon kunde komplettera och boka för intervju mindre än 3 mån efter. Hon är med i ngn fb sajt och rätt många har fått samma besked.
 
Nu har min flickvän fått sin nya pass, och vi kan börja göra en ansökan om uppehållstillstånd.

I den anledning har jag fler frågor:
Jag har registrerad mig vid Migrationsverket på denna sida med mitt namn og mejladress, då det ser ut som, att jag kan företräda min flickvän med hjälp av en fullmakt.
Har jag förstått det rätt ?
https://www.migrationsverket.se/admextanvandare/?tjanst=ansokananknytning&locale=sv

På den här sida finns en vägledning på att söke uppehållstillstånd.
https://www.migrationsverket.se/Pri...-gifta-dig-eller-bli-sambo/Sa-ansoker-du.html
Det nämns två dokument, som ska bifogas ansökan, kopior av pass och folkbokföringsbevis, och "Dokumenten bör vara översatta till svenska eller engelska av auktoriserad översättare. Kopia av dokumentet i original ska alltid skickas med."
Men dom skrivar inte, att något dokument ska verifieras hoss "Ministry of Foreign affairs i Bangkok"

Någon som vet ?
 
Nu har min flickvän fått sin nya pass, och vi kan börja göra en ansökan om uppehållstillstånd.

I den anledning har jag fler frågor:
Jag har registrerad mig vid Migrationsverket på denna sida med mitt namn og mejladress, då det ser ut som, att jag kan företräda min flickvän med hjälp av en fullmakt.
Har jag förstått det rätt ?
https://www.migrationsverket.se/admextanvandare/?tjanst=ansokananknytning&locale=sv

På den här sida finns en vägledning på att söke uppehållstillstånd.
https://www.migrationsverket.se/Pri...-gifta-dig-eller-bli-sambo/Sa-ansoker-du.html
Det nämns två dokument, som ska bifogas ansökan, kopior av pass och folkbokföringsbevis, och "Dokumenten bör vara översatta till svenska eller engelska av auktoriserad översättare. Kopia av dokumentet i original ska alltid skickas med."
Men dom skrivar inte, att något dokument ska verifieras hoss "Ministry of Foreign affairs i Bangkok"

Någon som vet ?
Nej svenska myndigheter kräver inte verifiering från thailändska för översättningar. De har egna resurser som kan verifiera om behov finns.
 
PDT, kolla hellre på Ambassadens hemsida, ambassaderna kan ofta kräva något extra dokument, än vad som framgår på Migrationsverkets hemsida, vilket dom också upplyser om!
 
PDT, kolla hellre på Ambassadens hemsida, ambassaderna kan ofta kräva något extra dokument, än vad som framgår på Migrationsverkets hemsida, vilket dom också upplyser om!

Hej,
Det var ett bra råd !
Jag har hittat hemsidan:
http://www.swedenabroad.com/sv-SE/A...ll-nara-anhorig-i-Sverige/Dokument-som-kravs/

Och det innebär, att jag inte kan göra en ansökan nu, eftersom jag är i Thailand just nu. Det går inte att själv skriva ut ett familjebevis, det måste skickas med post till min hemaddress, tyvärr.
Vi får vänta till Oktober,då jag återvänder till Sverige.
 
Att döma av ditt första inlägg så har ni inte känt varandra speciellt länge, så varför inte ansöka om ett Schengenvisum, det får ni på ett par veckor och handläggs av Ambassaden i Bangkok, så får hon snabbare chansen att prova på Sverige och ni lär känna varandra i den miljö ni tänkt att bo.
 
Hej,
Det var ett bra råd !
Jag har hittat hemsidan:
http://www.swedenabroad.com/sv-SE/A...ll-nara-anhorig-i-Sverige/Dokument-som-kravs/

Och det innebär, att jag inte kan göra en ansökan nu, eftersom jag är i Thailand just nu. Det går inte att själv skriva ut ett familjebevis, det måste skickas med post till min hemaddress, tyvärr.
Vi får vänta till Oktober,då jag återvänder till Sverige.

Familjebevis kan du få ut i pdf format med en e-legitimation.
 
Nu är det tid att lämna in ansökan om uppehållstillstånd, det har förekommit vissa förseningar, men nu är vi gift sedan December.

Bara en fråga återstår:
Skall man söke på nätet eller på ambassaden, vilket är snabbast ?
När jag kollar väntetiden i dag, får jag följande svar:
Internet: 13-15 månader
Blankett (ambassad): 10-14 månader

Vad skulle Ni välja (och varför) ?
 
Jag hade dubbelkollat med ambassaden och / eller Migrationsverket. Det verkar konstigt att den gamla pappersvägen är snabbare än internet.
 
Jag hade dubbelkollat med ambassaden och / eller Migrationsverket. Det verkar konstigt att den gamla pappersvägen är snabbare än internet.

Du har rätt, det verkar konstigt.
Jag frågade ambassaden i Oktober förra året, och vid den tiden var det ungefär samma sak med väntetiden.
Ambassaden kunne inte bekräfta den informationen, att blankett är snabbare än Internet, men kanske behöver jag kontakta Migrationsverket också ?
 
Det ska inte spela någon roll, de få inte ha separata köer längre. Så gör det som är enklast.
 
Det ska inte spela någon roll, de få inte ha separata köer längre. Så gör det som är enklast.

Ja, det är väl enklast att söke online, och just nu tittar jag på information från Migrationsverket, men jag tyckar, att det är lite oklart, vad som krävs.
t.ex denna sida:
https://www.migrationsverket.se/Pri...trerad-partner-eller-sambo/Sa-ansoker-du.html

Om Ni tittar ner på sidan i rubriken "Om du är gift eller registrerad partner med personen i Sverige ska du också bifoga"
sedan står: "vigselbevis, äktenskapsbevis eller motsvarande"
Då funderar jag på, om vigselbevis från Thailand skall vara översat till svenska ?

Längre ner i rubriken:"Om du väntar barn ska du också bifoga" läser jag:
"Dokumenten bör vara översatta till svenska eller engelska av auktoriserad översättare. Kopia av dokumentet i original ska alltid skickas med."
Då tänker jag: gäller det då alla dokument, eller bara dokument om graviditetsintyg ?

Hoppas Ni förstår, vad jag menar.

Någon som vet, om vigselbevis ska översättas ?
 
Senast redigerad av en moderator:
Thailändskt vigselbevis ska översättas. Läs hellre på Sv Ambassadens hemsida, därför våra ambassader runt om i världen kräver olika dokument, som inte framgår på Migrationsverkets sida.
 
 

Liknande trådar

S
Svar
16
Visningar
1 K
Anonymius
A
L
Svar
2
Visningar
2 K
glimten66
G
W
Svar
15
Visningar
4 K
L
 
Tillbaka
Topp