Språk från Panpans bildtråd

 
Vi har ju ett slangord för själva akten... kin khao tomm... vi skall äta rissoppa.. kolla om era fruar fattar... jag tror det. Jaak kin khao tomm mai thirak? Vill du äta rissoppa.. och ta av er byxorna så kan ni nog få ett gapskratt
Min fru åker garanterat till närmsta soppkök och fattar inte vad jag egentligen vill. Med min fru måste man vara övertydlig :laugh2: Så jag använder mer bastanda ord om än säger så :)
 
Använd google translate och se att jag har rätt.
Detta rådet gav du mig innan.
Kan du hjälpa mig..för jag kan inte hitta det du påstår.
Ok kör google translate på 'flaska'

De uttalar det 'kå-att' så vitt jag kan höra...

Så som jag hör inte 'kåt' eller 'kååt'

Detta var vad jag åsyftade
 
Ok kör google translate på 'flaska'

De uttalar det 'kå-att' så vitt jag kan höra...

Så som jag hör inte 'kåt' eller 'kååt'

Detta var vad jag åsyftade

Min thailändska är värdelös och frun säger ’kå-att’. Jag tycker dessutom att de flesta andra thailändare säger ’kå-att’

Jag är totalt tondöv, så thailändska lär jag aldrig lära mig.
 
 

Liknande trådar

D
Svar
105
Visningar
8 K
Anonymius
A
A
Svar
1
Visningar
2 K
A
Svar
23
Visningar
3 K
Lunkan
L
A
Svar
6
Visningar
2 K
Anonym
A
A
Svar
5
Visningar
2 K
Anonym
A
K
Svar
2
Visningar
2 K
K
A
Svar
0
Visningar
2 K
Anonym
A
A
Svar
1
Visningar
2 K
Shaowpanyaa
S
A
Svar
0
Visningar
2 K
A
A
Svar
25
Visningar
8 K
Anonymius
A
A
Svar
206
Visningar
20 K
Anonym
A
 
Tillbaka
Topp