Vilket visum

 
Tydligen så har de redan 2022 börjat med att ett Non O skall efterföljas av en extension och då ex retirement eller som i mitt fall Thai wife , du ser att dessa två är vid samma tillfälle den 28 april den nedre upplyser då om syftet med mitt Non o, Kan detta kanske var anorrlunda då jag kom in på exemption of Visa , men tror jag inte , då Austaliensaren kom på ett turist som han ovandlade till Non O och israelen kom på expemption från Canada. kanske skall nu avsikten med vistelsen anges , vad vet jag ;)
 
Australiensare som bor 2 km härifrån har exakt samma, även Canada /Israelen har samma som han fått i Immigration Khon Kaen . mao inte bara Buriram som kör med detta

Non O wife.jpg
Ingenstans står det wife om det inte står på thai någonstans i mitt pass.

20241122_193824.jpg


20241122_193802.jpg


20241122_193614.jpg
 
Jag var förbi migrationen i Korat för några dagar sedan för att kolla vilka papper behövs för extension 1 år på mitt NonO marrige, 90 dagar går ut i mitten på januari 2025. Och senare i februari 2025 förnyelse av körkort.
Nytt är följande:
Foto framför och från sidan av huset med mig frugan och alla som finns i den blå boken "Tabien Ban".
Tidigare räckte det med bara frugan och jag.
Sedan kommer de på besök varje gång och år jag söker extension.

Problemet jag ställs inför är att pappan dog förra året och den blåboken är inte uppdaterad med detta, vilken den måste vara enligt migrationen.
Uppdatera den görs ju enkelt på Amphor och alla systrar och efterlevande mamma skall underteckna att nu blir typ mamma chefen i blå boken.
Den blå boken behövs för att förnya äktenskapsintyget "KorRor 2" som skall in tillsammans med ansökan extension.
Nu har frugan 2 systrar som måste skriva under för uppdateringen av blå boken, den ena finns i Bangkok och har det svårt att få ledigt från sitt skiftjobb. Hon skall vara med på foto tillsammans med mig frugan och mamma och det går nog att lösa med någon nattbuss alternativt hämtar jag henne med bilen.
Men den andra systern finns i Tyskland och kommer inte hem till Thailand för ens i Februari hon har för övrigt en egen blå bok för eget hus så hon behöver inte vara med på bild men måste skriva under uppdateringen att pappan gick bort förra året.
Nu har vi skickat originalet med post till henne för underskrift som med vändande skickas tillbaka.
Ont om tid alltså även fast jag tyckte att 3 veckor innan jag skall lämna in ansökan var gått om tid.

Därför åkte jag tillbaka till migrationen för att kolla om jag kunde söka 1 års extension NonO pensionär istället för extension NonO marrige.
Nä du det gick inte, blev tillsagd att ge mig ut ur landet och söka nytt visum baserat på NonO pensionär alternativt vanligt tusistvisum. Jag påtalade att ett turistvisum inte godkänns vid en förnyelse av körkortet.
Det är sant men inte hennes problem sa hon!
Så nu hoppas jag på att posten fungerar både till och från Tyskland, fick betala 1300 Thb för expressbrev.

Som vanligt kolla med era migrationskontor på plats för det skiljer sig som det alltid gjort.
 
Jag var förbi migrationen i Korat för några dagar sedan för att kolla vilka papper behövs för extension 1 år på mitt NonO marrige, 90 dagar går ut i mitten på januari 2025. Och senare i februari 2025 förnyelse av körkort.
Nytt är följande:
Foto framför och från sidan av huset med mig frugan och alla som finns i den blå boken "Tabien Ban".
Tidigare räckte det med bara frugan och jag.
Sedan kommer de på besök varje gång och år jag söker extension.

Problemet jag ställs inför är att pappan dog förra året och den blåboken är inte uppdaterad med detta, vilken den måste vara enligt migrationen.
Uppdatera den görs ju enkelt på Amphor och alla systrar och efterlevande mamma skall underteckna att nu blir typ mamma chefen i blå boken.
Den blå boken behövs för att förnya äktenskapsintyget "KorRor 2" som skall in tillsammans med ansökan extension.
Nu har frugan 2 systrar som måste skriva under för uppdateringen av blå boken, den ena finns i Bangkok och har det svårt att få ledigt från sitt skiftjobb. Hon skall vara med på foto tillsammans med mig frugan och mamma och det går nog att lösa med någon nattbuss alternativt hämtar jag henne med bilen.
Men den andra systern finns i Tyskland och kommer inte hem till Thailand för ens i Februari hon har för övrigt en egen blå bok för eget hus så hon behöver inte vara med på bild men måste skriva under uppdateringen att pappan gick bort förra året.
Nu har vi skickat originalet med post till henne för underskrift som med vändande skickas tillbaka.
Ont om tid alltså även fast jag tyckte att 3 veckor innan jag skall lämna in ansökan var gått om tid.

Därför åkte jag tillbaka till migrationen för att kolla om jag kunde söka 1 års extension NonO pensionär istället för extension NonO marrige.
Nä du det gick inte, blev tillsagd att ge mig ut ur landet och söka nytt visum baserat på NonO pensionär alternativt vanligt tusistvisum. Jag påtalade att ett turistvisum inte godkänns vid en förnyelse av körkortet.
Det är sant men inte hennes problem sa hon!
Så nu hoppas jag på att posten fungerar både till och från Tyskland, fick betala 1300 Thb för expressbrev.

Som vanligt kolla med era migrationskontor på plats för det skiljer sig som det alltid gjort.
Märkligt att de säger du inte kan ändra, det står klart i lagen att du kan ändra ett visum till annat. och behöver inte lämna landet för detta, Min Svenska kompis bor i Amhoe Khom som ligger i just Korat , Han säger att de är tokiga där, hittar på egna dumheter, allt för att försvåra. Så det du berättar verkar ligga i linje med detta, skulle de djävlas med mig kommande July månad så köper jag mig ett retiremt Non O av en tjänsteman i Buriram, finns en som fixar allt för lite extra medel, men har hittils ansett att jag vill sköta allt enligt lage, men börjar de djäklas så blir man ju tvungen att nyttja det korrupta systemet :( Nu snackade jag med frugan om detta, låter mäkligt det du skriver säger hon, när en person i hushållet dör så åker Pojai Ban direkt med boken till kommun samt polis och skiver ut den ur boken , detta skall ske nästkommande dag efter dödsfallet
 
Senast ändrad:
Märkligt att de säger du inte kan ändra, det står klart i lagen att du kan ändra ett visum till annat. och behöver inte lämna landet för detta, Min Svenska kompis bor i Amhoe Khom som ligger i just Korat , Han säger att de är tokiga där, hittar på egna dumheter, allt för att försvåra. Så det du berättar verkar ligga i linje med detta, skulle de djävlas med mig kommande July månad så köper jag mig ett retiremt Non O av en tjänsteman i Buriram, finns en som fixar allt för lite extra medel, men har hittils ansett att jag vill sköta allt enligt lage, men börjar de djäklas så blir man ju tvungen att nyttja det korrupta systemet :( Nu snackade jag med frugan om detta, låter mäkligt det du skriver säger hon, när en person i hushållet dör så åker Pojai Ban direkt med boken till kommun samt polis och skiver ut den ur boken , detta skall ske nästkommande dag efter dödsfallet
Vart hittar man lagen du hänvisar till?
 
Vart hittar man lagen du hänvisar till?
På internet finns det mesta, regler och lagar för immigration att hålla sig till En MC kompis som nu bor i Khon Kaen, hade ett baserat på married, han flyttade isär från sin kärring som var spelgalen , Inga problen för honom att byta till retirement, bara att se till att han hade 800 k på ett eget Thaibankkonto, betala 1900 bath samt fylla i ansökan
 
Senast ändrad:
På internet finns det mesta, regler och lagar för immigration att hålla sig till En MC kompis som nu bor i Khon Kaen, hade ett baserat på married, han flyttade isär från sin kärring som var spelgalen , Inga problen för honom att byta till retirement, bara att se till att han hade 800 k på ett eget Thaibankkonto, betala 1900 bath samt fylla i ansökan
Jag tycker det är svårt att hitta officiella thailändska lagtexter på internet. Jag förmodar att det mesta finns på Thai men kanske inte på engelska. Men eftersom du säger att det tydligt framgår av lagen att man kan byta visum inom landet så har du väl läst lagen någonstans. Där av min fråga. Men du vet alltså inte?
 
Jag tycker det är svårt att hitta officiella thailändska lagtexter på internet. Jag förmodar att det mesta finns på Thai men kanske inte på engelska. Men eftersom du säger att det tydligt framgår av lagen att man kan byta visum inom landet så har du väl läst lagen någonstans. Där av min fråga. Men du vet alltså inte?
Jag är bara ganska trött på att söka åt andra efter uppgifter på internet, Skriv sökorden på engelska så kommer det upp ganska mycket, en del från Immigration, och det lär väl stämma även om de olika kontoren verkar ha olika ideer om hur regler och lagar skall tolkas, ett exempel här finns en del , den som söker brukar finna
 
Märkligt att de säger du inte kan ändra, det står klart i lagen att du kan ändra ett visum till annat. och behöver inte lämna landet för detta, Min Svenska kompis bor i Amhoe Khom som ligger i just Korat , Han säger att de är tokiga där, hittar på egna dumheter, allt för att försvåra. Så det du berättar verkar ligga i linje med detta, skulle de djävlas med mig kommande July månad så köper jag mig ett retiremt Non O av en tjänsteman i Buriram, finns en som fixar allt för lite extra medel, men har hittils ansett att jag vill sköta allt enligt lage, men börjar de djäklas så blir man ju tvungen att nyttja det korrupta systemet :( Nu snackade jag med frugan om detta, låter mäkligt det du skriver säger hon, när en person i hushållet dör så åker Pojai Ban direkt med boken till kommun samt polis och skiver ut den ur boken , detta skall ske nästkommande dag efter dödsfallet
När det gäller den blå boken så va alla chocktillstånd och den ena systern hade samma dag som pappa dog befann sig på bussen från Bangkok och hämtat sitt 2års visum när hon fick meddelandet. Sen var hon redan på väg i sitt huvud antagligen.
Det var först nu när vi började gräva och kolla som det uppdagades och måste hålla med om att det är konstigt. Begravningen var dessutom väldigt stor med c:a 400-500 besökande och hela delegationen från kommunen var närvarande.
Angående mig-kontoret så har vi tidigare bara haft bra bemötande och till o med lite skämtsamma fraser och ord tidigare.
Nu när jag kom så var det samma kvinna som dagen innan och då fick jag visa mitt pass och e-visat. Nu avbröt hon mig i samtalet och mina frågor undrande med lite skadeglädje i ansikten om hon fick se mitt e-visa papper!
Självklart sa jag och skulle ta fram det, i samma stund sitter hon där med mitt e-visa i handen och triumferande säger att jag glömde det där!
Jag sa tillbaka att det var en kopia och originalet fanns på min USB sticka. Där fick jag en känsla av att hon medvetet dagen innan inte gav mig det tillbaka. Jag såg när jag fick tillbaka passet att det var ett papper instucket mellan sidorna och tog för givet att hon gett mig det. Men det var antagligen pappret för 24 timmar rapporteringen.
Bifogar bild på info som MIG vill ha för NonO marrige, det med bockarna är vad de vill ha.

20241124_17.JPG
 
När det gäller den blå boken så va alla chocktillstånd och den ena systern hade samma dag som pappa dog befann sig på bussen från Bangkok och hämtat sitt 2års visum när hon fick meddelandet. Sen var hon redan på väg i sitt huvud antagligen.
Det var först nu när vi började gräva och kolla som det uppdagades och måste hålla med om att det är konstigt. Begravningen var dessutom väldigt stor med c:a 400-500 besökande och hela delegationen från kommunen var närvarande.
Angående mig-kontoret så har vi tidigare bara haft bra bemötande och till o med lite skämtsamma fraser och ord tidigare.
Nu när jag kom så var det samma kvinna som dagen innan och då fick jag visa mitt pass och e-visat. Nu avbröt hon mig i samtalet och mina frågor undrande med lite skadeglädje i ansikten om hon fick se mitt e-visa papper!
Självklart sa jag och skulle ta fram det, i samma stund sitter hon där med mitt e-visa i handen och triumferande säger att jag glömde det där!
Jag sa tillbaka att det var en kopia och originalet fanns på min USB sticka. Där fick jag en känsla av att hon medvetet dagen innan inte gav mig det tillbaka. Jag såg när jag fick tillbaka passet att det var ett papper instucket mellan sidorna och tog för givet att hon gett mig det. Men det var antagligen pappret för 24 timmar rapporteringen.
Bifogar bild på info som MIG vill ha för NonO marrige, det med bockarna är vad de vill ha.

20241124_17.JPG
Som jag skrev, Korat verkar vara djäkligt jobbiga, Svensken i Khong funderade på att flytta för att slippa dem :laugh2: Jag fick min extension för en månad sedan i Buriram , Inga direkta nyheter från förra året där inte
 
Jag är bara ganska trött på att söka åt andra efter uppgifter på internet, Skriv sökorden på engelska så kommer det upp ganska mycket, en del från Immigration, och det lär väl stämma även om de olika kontoren verkar ha olika ideer om hur regler och lagar skall tolkas, ett exempel här finns en del , den som söker brukar finna
Ja det går att hitta en massa information på olika sidor och inte sällan motstridiga sådana. Jag har svårt att tror att finns någon lagligt rättighet för utlänningar att byta visum inom landet så därför hade det ju varit intressant att få läsa den lagen du hänvisar till. Men bygger detta antagande på information från mer eller mindre obskyra sidor så ska man nog inte ge sig på att det finns en sådan lag.
 
Ja det går att hitta en massa information på olika sidor och inte sällan motstridiga sådana. Jag har svårt att tror att finns någon lagligt rättighet för utlänningar att byta visum inom landet så därför hade det ju varit intressant att få läsa den lagen du hänvisar till. Men bygger detta antagande på information från mer eller mindre obskyra sidor så ska man nog inte ge sig på att det finns en sådan lag.
Lagar är inte något som måste följas av Thailänska tjänstemän, på ena kontoret i Buriram accepterarade man inte Incomeletter , så då gick jag till det andra och frågade varför jag bev nekad att använda detta på det mindre kontoret, Enligt Thaimmigrations regelverk så kan du använda detta, och även när det gäller retirement en combo sade jag, ja det är korrekt sade officeren, inga problem.
Så de läser regelverket och lagen såsom djävulen läser bibeln
 
Har aldrig haft 1-års extension men gick in på AseanNow.com och Forums och tittade lite.

Vad jag kunde se så har det gått bra för flertalet att byta från 1-Year Extension of Stay based on Marriage to based on Retirement förutsatt att man uppfyller de högre kraven om att ha satt in minst 800.000 Baht på det thailändska bankontot i eget namn endast minst två månader innan ansökan eller ökat till minst 65000 baht i månaden vid inkomstbevis metoden. Det jag kunde läsa mig till var att det skall gå bra också på andra hållet men att immigration personalen ibland är tjuriga p.g.a. det ökade pappersarbetet även för dem och vill helst att sökanden skall fortsätta på bas av Retirement.

Rätt märkligt att det kan vara så olika beroende på vilket immigration kontor man söker på men det är ju inget nytt.

Kollade även lite på vad som kan krävas för att ”bara” göra en 60-Day Extension of Stay baserat på att man anlände till Thailand på ett Non-O Visa baserat på att man är gift med en thailändska?

Verkar inte vara så mycket men får se om vi behöver ett KOR Ror 22 från Ampur? Det thailändska äktenskapscertifikatet är utfärdat i februari 2024 men säger immigration att de måste ha ett KOR Ror 22 så får det bli en tur till Ampur och ordna ett sådant också.

Angående TM.30 Address Reporting Form så var vi på Immigration i Udon Thani dagen efter vi anlände för att göra denna men precis som förra gången så använder de TM.27 Address Change Report Form istället trots att jag bor på samma adress varje gång = frugans hus. Men jag får ju nedersta delen/slipen som skall förvaras ihop med passet och det är ju också på samma immigration kontor jag skall söka om en 60-dagars extension så har de nu använt fel form så är det ju inte mitt fel utan jag kan ju bara visa slipen som jag fick…

IMG_8049.jpeg
 
Hej igen, ledsen om någon svarat på det tidigare. Men vilka papper är det man behöver lämna in på det lokala aphur kontoret för att få sitt svenska giftemål registrerat i Thailand?
Vi har ett personbevis/familjebevis som är på engelska och är legaliserat av både UD och thai ambassaden här hemma i Sverige. Vad jag förstår tar vi detta till en översättningsbyrå, sedan vidare för legalisering på UD i thailand.

Sedan ska vi ta med detta och vad mer till det lokal amphur kontoret?
Mvh
V
 
Hej igen, ledsen om någon svarat på det tidigare. Men vilka papper är det man behöver lämna in på det lokala aphur kontoret för att få sitt svenska giftemål registrerat i Thailand?
Vi har ett personbevis/familjebevis som är på engelska och är legaliserat av både UD och thai ambassaden här hemma i Sverige. Vad jag förstår tar vi detta till en översättningsbyrå, sedan vidare för legalisering på UD i thailand.

Sedan ska vi ta med detta och vad mer till det lokal amphur kontoret?
Mvh
V

Vad som behövs göras exakt i ert fall är jag inte säker på? Läs länkarna och är något oklart så bör ni ta reda på detta innan ni lämnar Sverige.

Jag och min fru hade ingen kontakt med varken UD eller thailändska ambassaden i Stockholm utan vi började med att skaffa ett intyg på engelska via den svenska ambassaden i Bangkok om att vi var gifta i Sverige.
OBS! Om man ordnar intyg via svenska ambassaden i Bangkok så behövs detta antingen hämtas upp på ambassaden eller det anges en adress i Thailand (endast) dit intyget skall gå via post till!

Det är ganska vanligt speciellt för de som inte bor i närheten av Bangkok att anlita hjälp i Thailand som mot betalning tar hand om mycket.

Intyget på engelska tillsammans med nödvändiga handlingar gick sedan till översättning till thailändska och båda två sedan till:

Ministry of Foreign Affairs
Legalisation and Naturalisation Division, 3rd floor,
Department of Consular Affaris
123 Chaeng Wattana Road, Laksi,
Bangkok 10210

När de efter några veckor hade registrerat samt stämplat handlingarna så gick vi i vårt fall till det Ampur/Khet (kommunkontor) som min fru tillhör som gjorde den slutliga registreringen samt utfärdade det thailändska äktenskapscertifikatet (detta är enbart på thailändska).



 
 

Liknande trådar

A
Svar
13
Visningar
2 K
A
 
Tillbaka
Topp