Tips för en thailändare som är intresserad av att lära sig svenska

 
Status
Ej öppen för ytterligare svar.
Frugan hade också kompisar av olika nationaliteter när hon gick på SFI. Hon kan bra svenska men fullföljde inte eftersom vi fick barn samt att undervisningen blev störd hela tiden av folk som inte brukade allvar och inte verkade intresserade av att lära sig. Synd!
 
Ett tips är att låta henne umgås med andra Thai som redan kan Svenska?
Jag har försökt hjälpa flera IRL men ingen vill riktig ha min hjälp. Nu kör jag bara på fb, raggar nya thaivänner runt om Göteborg och hjälper mest de som verkligen vill lära sig språket.

Och ja, jag själv vill också prata thai. Vissa meningar eller uttryck går inte att få till det lika bra som på thai och samma med vissa ord till svenska.
 
Kom på en kul grej.
En gång hjälpte jag en pojke med svenska. Han som var nyanländ och skulle hoppa direkt in i åk4. Han var från Khonkaen och bodde i Lund. Hans dialekt klaffade så bra med skånskan. Han kunde alltså prata skånska på direkten haha. Han hade dock svårt för sh, ch, stj, z och s.
 
Jag har försökt hjälpa flera IRL men ingen vill riktig ha min hjälp. Nu kör jag bara på fb, raggar nya thaivänner runt om Göteborg och hjälper mest de som verkligen vill lära sig språket.

Och ja, jag själv vill också prata thai. Vissa meningar eller uttryck går inte att få till det lika bra som på thai och samma med vissa ord till svenska.

Precis @Thaimorsan.nu , skulle vi inte kunna starta en tråd med ord eller fraser som finns inom det området. För det finns ju många situationer där det är svårt att få en klar översättning från Thai till andra västerländska språk.

Kunde vara roligt att höra vad ni Thai ser som svårt att hitta bra liknelser i det svenska språket t ex eller tvärtom!

Lyco
 
Precis @Thaimorsan.nu , skulle vi inte kunna starta en tråd med ord eller fraser som finns inom det området. För det finns ju många situationer där det är svårt att få en klar översättning från Thai till andra västerländska språk.

Kunde vara roligt att höra vad ni Thai ser som svårt att hitta bra liknelser i det svenska språket t ex eller tvärtom!

Lyco
Kan säkert vara bra! Vissa saker går inte riktig in heller som t ex i vilket språk visar man sina känslor bäst med, att man säger "jag älskar dig"? Här hemma så säger ingen av oss det! Då skulle det verkligen kännas på djupet. Tar sambo sig i kragen och säger "phon ragg khun" då är det nog på skoj kan det kännas för mig så vi säger "love u" och mindre ansträngning.

Såg programmet med han Woody där han intervjuade kvinnor om ämnet "varför vill många thaitjejer ha en farangkille?". De tjejerna var högutbildade och pluggat utomland, hade farangkillar men några gifte sig ändå med en thaikille och några kunde inte tänka sig det. Det hade med språket att göra.

Det var som uttryckte sig att säga "I hate you" var skarp/stark nog som att säga det "chan glied khun!"

Hehe... Det skall kännas alltså.
 
Bra där!
"Magrood" som hon kallar sig i olika facebook forum är jätteduktig. Många thai även har tagit körkort med hennes bok.
Min fru hade privatlektioner av henne innan hon hade UT, superduktig och trevlig.

Hon hjälpte i början till att översätta lite mellan oss, och en gång räddade vårt förhållande (pga missförstånd mellan mig och min fru).

Så jag rekommenderar henne.
 
Status
Ej öppen för ytterligare svar.
 

Liknande trådar

 
Tillbaka
Topp