4 sidor, skit samma om det är 200 sidor, jag är Svensk, om jag skulle teckna ett avtal, där är mitt krav, ett avtal utskrivet på mitt modersmål, sen om man vill ifrån Bolaget, i sin förenkling ha en översättning till Engelska, så skall det skrivas in i avtalet, att denna översättning från svenska till engelska, den engelska äger ingen rätt i Domstol, och nu är vi ändå är igång, är det intresseföreningen som äger avtalen? och var kommer Bolagets säte att finnas? var kommer en eventuell tvist, i viken Domstol skall denna avgöras?
En god vän till mig sålde SAAB-bilar på den tiden det begavs sig, när första SAABturbon kom så var det väldigt tryck efter dessa, min vän berättade, jag är förvånad, det finns ingen köpare som läser igenom köpekontraktet, jag kan lägga fram vilken text som helst på ett papper och få en underskrift, typ att jag köpt deras villa för en krona...fast det lär nog inte hålla i en Domstol.