HJÄLP MED NAMN

 
Status
Ej öppen för ytterligare svar.
A

Anonym

Gäst
Hej!
Jag undrar hur hela mitt namn skulle se ut i thailändsk skrift, "Johanna Sofie Hallberg Karlson". Om det överhuvudtaget är möjligt att skriva ut?

Även undrar jag hur namnen "Karolin" och "Åke" skrivs, Åke kanske får bli översatt till "Ake".
Tack på förhand! :wai:
 
Johanna = ยุฮั่นนะ
Sofie = สุฟี่ {o} โสฟั่ [å]
Hallberg = ฮัลเ็บ็รริ utt, [hannberi]
Karlsson = คอร์ลสัน
Karolin = คะรุลี่น
Åke = โอ้เค Thailändska har [å-ljud] så det är inget problem. Det är ljudet jag försöker transkribera, inte bokstaven.
Mvh
John-Lennart

// Redigerat av admin: Systemet verkar inte klara av bokstaven o innanför hakparanteaser utan tolkar det som en formatteringskod. Jag bytte ut hakparantesen runt o. Det verkar vara något konstigt tecken i ฮัลเ็บ็รริ som gör att det "svärtar ihop sig. Är osäker på att redigera detta. //
 
Tack så jätte mycket! :D

Hur skulle text frasen "I take it as it comes, when it comes"
se ut?
 
Status
Ej öppen för ytterligare svar.
 

Liknande trådar

A
Svar
1
Visningar
2 K
Anonym
A
A
Svar
5
Visningar
2 K
Anonym
A
A
Svar
1
Visningar
1 K
A
A
Svar
1
Visningar
2 K
Shaowpanyaa
S
A
Svar
1
Visningar
2 K
A
A
Svar
33
Visningar
2 K
Anonym
A
A
Svar
3
Visningar
2 K
maria70
M
J
Svar
0
Visningar
1 K
junjosa
J
H
Svar
2
Visningar
1 K
hampus89
H
 
Tillbaka
Topp