Lära sig Thai

 
Tycker att din approach som det heter är jättebra, att implementera Lao eller Isaan är grymt bra, där är du bättre än jag, så det är värdefullt och det skall bli spännande att lära sig massor av ord från Isaan, har redan tittat på din lista över hur Thai respektive Isaan interagerar med varandra!

Håller med lyco. (ovanligt va). Lärt mig massa isan/lao här som jag inte skulle kunna annars
 
För att vara övertydlig: jag håller med dig, lyco, 100% Men jag älskar sarkasm och mindre accepterad humor a la It's always Suny in Phils, South Park oo The Leauge.
Eller stand up som Rogan, Stanhope osv.
Bill Hicks är Alex Jones? Kul konspiration. Checka up på youtube enbart för nöje! (ni som vet vem Akex Jones är)

Ren objektivism har ingen själ. Visst är jag småttt autistisk, agorafobisk, neurotisk.... Eller vänta! Låt oss kala det trasig, känslomässigt inkapabel och överstressad istället.... Se vad livet ord kan göra..

Jag är Jesus, Khrishna och alla Sidharthas djupaste insikter
Ni som villl följa med, kom med mig.
Ni som är rädda eller för fulla, vi ses snart. Speciellt ni fulla ^ ^
 
Tycker att din approach som det heter är jättebra, att implementera Lao eller Isaan är grymt bra, där är du bättre än jag, så det är värdefullt och det skall bli spännande att lära sig massor av ord från Isaan, har redan tittat på din lista över hur Thai respektive Isaan interagerar med varandra!
Kan ju vara roligt att kunna lite då man bor där man bor i Thailand, man kan ju lära sig lite och sen när dom pratar kan man kanske svara dom på isaan då och då, i mitt fall så pratar alla isaan sinsemellan när vi är i byn och man fattar ingenting ibland så jag tänkte det kan vara roligt att kunna några ord
 
Banglassi "Ren objektivism har ingen själ", så bra, men så svår att uppnå. men samtidigt är ju själen objektiv. Har en oren själ objektivism?

Självklart är allt objektivt. O självklart lallade jag iväg förmycket igen på sidospår.

men för att säga det i nyktrare ord.
En person tittar på några moln o ser former, shiftande, förvandlandes, som i sig tar personen till andra tankar.

En annan ser samma moln. Ser vattenånga. Faschineras över hur vattnet blivit gas som sedan biödat moln o en dag faller ner över oss.

Den första gillar konst, proggresiv musik och det sporadiska.
Den andra gillar matimatiska lösningar, elektronisk korrekt musik och struktur.

Båda har ju rätt. På olika sätt.
Det jag - föemodligen - försökte säga för sent på natten. Var att det intresanta här i livet ligfer inte alltid i det som är korrekt. Utan snarare mellan raderna
 
Självklart är allt objektivt. O självklart lallade jag iväg förmycket igen på sidospår.

men för att säga det i nyktrare ord.
En person tittar på några moln o ser former, shiftande, förvandlandes, som i sig tar personen till andra tankar.

En annan ser samma moln. Ser vattenånga. Faschineras över hur vattnet blivit gas som sedan biödat moln o en dag faller ner över oss.

Den första gillar konst, proggresiv musik och det sporadiska.
Den andra gillar matimatiska lösningar, elektronisk korrekt musik och struktur.

Båda har ju rätt. På olika sätt.
Det jag - föemodligen - försökte säga för sent på natten. Var att det intresanta här i livet ligfer inte alltid i det som är korrekt. Utan snarare mellan raderna

Underbart @Banglassi såg inte ditt inlägg förrän nu, men hur vackert det än låter ifrån dig är språk inte uppbyggt på detta sätt.:):)
 
Hoppas att jag ska lära mig lite thai nu när jag jobbar med massor av thailändare här på Guldfågeln .
 
Har jobbat en vecka och jag vet inte hur många gånger dom har frågat om jag vill ha en thai flickvän ...
 
Nä men jag tror dom skickar kyckling fötter till thailand;):)
 
Senast redigerad av en moderator:
Fortsätter vår intelligenta diskussion om cyklar på thai, här :) Surrade med frugan i morse angående cykel och cykla. Något ord för cykla kände hon inte till. Hon tyckte däremot att kap eller kee tagajan inte blev helt rätt. Hon sa att man kan säga pan tagajan där pan betyder något i stil med trampa. Kee är väl typ rida och kap köra.
 
Helt riktigt enl di lärde, bpan tjackra-yaan = cycla
bpan ปั่น betyder ung. rotera, spinna, mm.
Att säga kii ขี่ tjackra-yaan är tydligen det ”bonnigaste” uttrycket enl frun. Kap lite bättre.
 
Fortsätter vår intelligenta diskussion om cyklar på thai, här :) Surrade med frugan i morse angående cykel och cykla. Något ord för cykla kände hon inte till. Hon tyckte däremot att kap eller kee tagajan inte blev helt rätt. Hon sa att man kan säga pan tagajan där pan betyder något i stil med trampa. Kee är väl typ rida och kap köra.
Pan tagajan funkar. Även ti jackajan. Säger man detta så förstår dom. Som du säger @Nam Falang så är kee, som uttalas kii detsamma som rida. Kap ska sägas ihop med tex LOT ( bil )
 
Helt riktigt enl di lärde, bpan tjackra-yaan = cycla
bpan ปั่น betyder ung. rotera, spinna, mm.
Att säga kii ขี่ tjackra-yaan är tydligen det ”bonnigaste” uttrycket enl frun. Kap lite bättre.
Frugan och sonen är bonninga och båda säger kap och frugan använder även kee.
Men dom är ju i huvudsak uppväxta med Isaan som ursprung och Thai tillkommit så dom kanske inte är dom bästa referenserna ;)
 
Hoppas att jag ska lära mig lite thai nu när jag jobbar med massor av thailändare här på Guldfågeln .
Köp Linguapone, finns inte längre, men pröva antikvariat. Det är det bästa, då börjar du som när du lärde dig Engelska eller Tyska.

MIN PERSONLIGA ÅSIKT: FRAS BÖCKER ÄR SKIT! Sen lär dig Thai alfabetet, är inte så svårt som det verkar. Behöver inte hålla på med high low konsonanterna. H lägger dom till för att göra om konsonaterna när det gäller vilken ton så det kan vara förvirrande.

sen har dom ett a som e både konsonant och vocal. En Thai mening kan inte börja med en vokal så då sätter dom dit a som vokal som e tyst

4 vokaler står över eller under konsonanten, måste du kunna, men inte svårt. Sen har dom 3 vokaler som läses efter men står före konsonanten

Och för att göra det riktigt konstigt har dom vokaler som står före, ovan och efter Som ia och då ska konsonanten stå under den som är över och sätter dit m så blir det mia

Konsonanter med olika ljud i slutet. Tar inte så lång tid sen kan du läsa ordböcker o få korrekt ut tal. Fonetsikt, funkar aldrig. Alla böcker har olika fonetiskt så om du kan så börja i skolan på level efter att dom har slutat med fonetiskt och börjat med thai i böckerna

Ta 2 veckor o lär dig alfabetet o sen går det som smort

O försök hitta linguaphone med lite mor ror o far e rar
 
Påtal om thai, Isaan musiken frugan lyssnar på påminner ju mer om Eddie Meduza i texterna, är det vanligt i deras musik molarn eller hur man säger, eller är det bara hennes musiksmak?
 
Påtal om thai, Isaan musiken frugan lyssnar på påminner ju mer om Eddie Meduza i texterna, är det vanligt i deras musik molarn eller hur man säger, eller är det bara hennes musiksmak?
Ma lam sing som jag stavar det är som du säger bara ett rabblande av snusk.
Ma lam som man kan höra på radio o tv är helt vanlig musik med lite inslag av humor eller kärleksbekymmer.
Ma lam sing har jag fått för mig är mest för lao khao gänget. Inget som direkt säljs utan mer som en subkultur.
Väldigt omelodiskt enligt mitt tycke

Mor Lum stavas det nog
 
 

Liknande trådar

P
Svar
12
Visningar
4 K
A
A
Svar
23
Visningar
3 K
Lunkan
L
D
Svar
2
Visningar
3 K
A
A
Svar
7
Visningar
2 K
A
A
Svar
6
Visningar
2 K
Anonym
A
 
Tillbaka
Topp