Hej
Själv tror jag att detta försvårar barnens inlärning av engelska, enligt en talpedagog i vår kommun har små barn över 90% större möjlighet än vuxna och betydligt äldre barn att ta till sig främmande språk, tror att det är ett misstag som påverkar engelskakunskaperna i landet negativt.
Hade dom fått se filmerna på originalspråket engelska hade dom säkerligen snappat upp mycket, sen ska du inte ta för givet att filmerna är dubbade till Thai, nästan allt finns ju numera även dubbat till Lao, i vår del av landet nära gränsen till Laos föredrar barnen helt klart att se filmer dubbade till Lao.
Mvh isan lover